Translation for "обша" to english
Обша
Similar context phrases
Translation examples
Обшие принципы
General principles
A. Элементы водохозяйственной стратегии — обшие соображения
A. Elements of a water strategy: general
▪ Королевский австралийский колледж врачей обшей практики; и
:: Royal Australian College of General Practitioners
469. На своей шестьдесят пятой сессии Комитет принял следующую обшую рекомендацию:
The Committee adopted the following general recommendation at its sixty-fifth session:
*/ Документация, издаваемая к сессиям Рабочей группы, не является более документацией для ограниченного распространения, а относится к документации "обшего пользования".
* Documentation issued for the sessions of the Working Party is no longer of restricted but of “general” distribution.
b) чтобы для самооценки в качестве первого шага в деле сбора информации в отношении законодательства и обшей политики использовались контрольные перечни или вопросники.
(b) That a self-assessment checklist or questionnaire be used as an initial step for gathering information on legislation and general policies.
Он также согласовал тему для дня обшей дискуссии, который будет проведен в ноябре 2007 года, рассмотрел вопрос о реформе договорных органов и обсудил пути поощрения ратификации Конвенции.
It had also agreed on a topic for a day of general discussion to be held in November 2007, addressed the question of treaty body reform and discussed ways of promoting the Convention.
Что касается пунктов 22 и 107 доклада, то каковы планы и позиция государства-участника в отношении обшей рекомендации № 24 (1999) Комитета о статье 12 Конвенции (женщины и здравоохранение), которая требует пересмотра законодательства, объявляющего аборт вне закона?
With reference to paragraphs 22 and 107 of the report, what are the plans and position of the State party with respect to the Committee's general recommendation No. 24 (1999) on article 12 of the Convention (women and health), which requests revision of legislation outlawing abortion?
В обшем и целом, юный Кассад был образцовым кадетом – даже более образцовым, чем прежде.
In general, young Kassad became an even more excellent officer cadet than he had been.
Но Узун, будучи арфой, совершенно не может передвигаться: к тому же Майкайла, осторожно задавая вопросы, скрытые среди разговоров на обшие темы, убедилась, что он действительно слеп.
But Uzun, being a harp, couldn't move at all. And Mikayla, by means of careful questioning interspersed with more general conversation, had discovered that he was indeed blind.
— Если вы спрашиваете, — продолжал его спутник, — доволен ли я порядком, который резко делит общество на два лагеря, примем один, составляющий огромное большинство, кичится мнимой независимостью, весь жалкий смысл которой заключается в позорном пренебрежении к общепризнанным условностям, смягчающим нравы и общественные обычаи, так что чем грубее человек, тем больше Эта независимость ему по вкусу, в то время как другой, недовольный низким уровнем, установившимся во всем, ищет утешения в изящной и утонченной частной жизни, предоставив судьбы общественного блага превратностям и шуму обшей свалки, — я опять-таки отвечу: нет!
'If you ask me,' his companion pursued, 'whether I came back here better satisfied with a state of things which broadly divides society into two classes—whereof one, the great mass, asserts a spurious independence, most miserably dependent for its mean existence on the disregard of humanizing conventionalities of manner and social custom, so that the coarser a man is, the more distinctly it shall appeal to his taste; while the other, disgusted with the low standard thus set up and made adaptable to everything, takes refuge among the graces and refinements it can bring to bear on private life, and leaves the public weal to such fortune as may betide it in the press and uproar of a general scramble—then again I answer, No.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test