Translation for "обугливает" to english
Обугливает
Similar context phrases
Translation examples
Некоторые свидетели обратили также внимание Комиссии на увечья, которые они описывали как аномальные, например на случаи, когда трупы полностью обугливались, но оставались целыми или когда от человеческих тел вообще ничего не оставалось.
Some witnesses also brought to the Commission's attention injuries they described as abnormal, e.g. completely charred but intact corpses, or human bodies that apparently simply vaporized.
Обугливаются только подкожные ткани.
Of course the charring will only burn the subcutaneous tissue.
Достань мне мясо получше, и мне не придется его обугливать.
You get me better meat and I wouldn't have to char it.
Ты смачиваешь бумагу и обугливаешь ее, а потом придаешь ей форму.
You dampen the paper and char it, then use it to shape the piece.
Казалось, он видел, как кожа на его истязуемой руке чернеет и трескается, плоть обугливается и отпадает с обгоревших костей… И тут все кончилось.
He thought he could feel skin curling black on that agonized hand, the flesh crisping and dropping away until only charred bones remained. It stopped!
Потом корпус начал обугливаться, покрываться трещинами и расслаиваться.
Then the hull began to char and chip and flake.
Чистые зеленые листья стали изгибаться и обугливаться.
The pure green leaves began to twist and char.
Деревянные планки едва закоптились, даже не начав обугливаться.
The crate and planks were smudged, not even charred.
За спиной у него запахло горящей изоляцией и обугливающимися деталями.
Behind him, the smell of burning insulation and charring circuitry grew.
Нэнси смотрела, как пылает, обугливается и морщится фотография с Питером и Лизой.
She watched as the picture with Peter and Lisa flamed, and charred and curled.
Огненный спектакль, обжигающий, обугливающий, люди кричат, шевеля горящими губами.
A fiery spectacle, denuded and charring, screaming through burning lips.
Это его позвоночник горел и обугливался, это его сердце дало сбой, останавливаясь;
It was his spine that burned and charred, his heart failed, stopping;
Николас вытащил из очага щепку и, держа ее на весу, смотрел, как обугливается в огне ее кончик.
He lifted the kindling stick and watched the flame lick at the end and then extinguish to a black char.
Лучи ярчайшего света скользнули по противоположной от окна стене, и деревянная решетка стала медленно обугливаться.
Beams of brilliant light jerked across the far wall and, slowly, the bars began to char.
Обугливалось дерево, шипели каменные плиты, и кожаным подошвам его башмаков явно грозила скорая гибель.
The wood was charring, the flagstones were hissing, and the leather soles of his boots were definitely in trouble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test