Translation for "обращены" to english
Обращены
Translation examples
Изъяны, на которые должно быть обращено внимание
Shortcomings to address
Такой настоятельный призыв был обращен к обеим сторонам.
This is an urgent request addressed to both parties.
36. Эта рекомендация обращена к государствам-членам.
This recommendation is addressed to Member States.
Последующие рекомендации обращены ко всем правительствам.
The following recommendations are addressed to all Governments.
Предполагается, что эта рекомендация обращена к Генеральной Ассамблее.
It was understood that that recommendation was addressed to the General Assembly.
Эта тревожная тенденция должна быть безотлагательно обращена вспять.
This regrettable trend must be addressed with urgency.
9. Эта рекомендация, как было подчеркнуто, обращена к административным руководителям.
9. The recommendation, as stressed, is addressed to the executive heads.
Внимание компетентных властей будет обращено на необходимость рассмотрения этого вопроса.
The attention of the competent authorities will be directed to addressing this matter.
Этот призыв обращен, в частности, к государствам, располагающим обширными ресурсами.
That appeal was addressed in particular to States having considerable resources.
а) Декларация должна быть обращена к простым людям во всем мире.
(a) The Declaration must address the ordinary people of all countries.
Но как бы то ни было, приведенные аргументы убедили тех, к кому они были обращены.
Such as they were, however, those arguments convinced the people to whom they were addressed.
— Несомненно, — отозвался Дарси, к которому это замечание было обращено. — Низким является любой способ, употребляемый женщинами для привлечения мужчин.
“Undoubtedly,” replied Darcy, to whom this remark was chiefly addressed, “there is a meanness in all the arts which ladies sometimes condescend to employ for captivation.
Теперь же обращусь к вам, милостивый государь мой, сам от себя с вопросом приватным: много ли может, по-вашему, бедная, но честная девица честным трудом заработать?..
And now, my dear sir, I will address you with a private question of my own: how much, in your opinion, can a poor but honest girl earn by honest labor?...
– Я обращусь к демонстрантам.
I will address the crowds.
Я обращусь к горожанам.
I will address the townspeople.
И обращено оно прежде всего к Иуде.
And at first they are addressed to Judas.
Эти слова были обращены к Каролинусу.
All these words were addressed to Carolinus.
- последняя фраза была обращена к Мекону.
This last phrase was addressed to Mekon.
Вопрос был, очевидно, обращен ко мне.
The question was obviously addressed to me.
Казалось, что его вопрос был обращен к себе самому.
It seemed to be a question addressed to himself.
Последний вопрос был обращен к Оуне.
His last question was addressed to Oone.
– Тогда я обращусь прямо к ней. Ваше имя?
“Then I address myself to the woman. Your name?”
Что он? — Его вопрос был обращен и к Смиту и к Карамани.
      Half he addressed the words to Smith, half to Karamaneh.
Я обращусь к планете.
I'm addressing the planet.
Я обращусь к толпе...
I shall address the crowd...
Я обращусь к людям напрямую.
I'll address the people directly.
Обращусь к ним позже.
I'll address them at the appropriate time.
А я обращусь к горожанам.
I'm gonna go address the town.
Я обращусь к тебе "песчаный поклонник".
I can address you as "Sand Worshipper."
- Если можно, я обращусь к мистеру Карахалиосу.
- If I may address Mr. Karahalios.
– Она была обращена к учителю по физкультуре.
It was addressed to the P.E. teacher.
Я обращусь к народу, успокою его.
I would address the people, put their minds to ease.
Верховный, я обращусь к этой парциальной сети.
Supreme One, this Subwave Network, I will address it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test