Translation for "обратившиеся" to english
Обратившиеся
Translation examples
Количество жертв, обратившихся с прошениями
Number of victims who applied
Обратилось по вопросу трудоустройства в течение года
x Those who applied for jobs during the year
Из обратившихся безработных граждан - 72 процента трудоустроено.
A total of 72 per cent of unemployed persons who applied have found employment.
Так, в 2006г. в Центр обратилось 912 человек, 2007г. -- 1407; 2008г. -- 1991.
The number of people who applied to the Centre was 912 in 2006, 1,407 in 2007 and 1,991 in 2008.
Комитет в рамках своих полномочий оказывает всем обратившимся помощь.
Within the limits of its authority, the Committee provides assistance to all who apply to it for help.
Указанные пособия в комплексе выплачиваются либо матери, либо отцу в зависимости от того, кто из них обратился с соответствующим запросом.
These benefits are paid in aggregate either to the mother or to the father, depending on who applies for them.
Сообщение было представлено А.М.М., гражданином Сомали, который обратился с просьбой о предоставлении убежища в Швейцарии в 1997 году.
The communication was submitted by A.M.M., a Somalian national who applied for asylum in Switzerland in 1997.
Доля обвиняемых и содержащихся под стражей лиц, обратившихся за бесплатной правовой помощью и получивших такую помощь
Of the accused and detained persons who apply for free legal aid, the proportion of those who
Доля обвиняемых и содержащихся под стражей лиц, обратившихся за бесплатной юридической помощью и получивших такую помощь
Of the accused and detained persons who apply for free legal aid, the proportion of those who receive it
Из тринадцати обратившихся девушек
From the thirteen women who applied,
Я был готов оказать помощь любому, кто за ней обратится.
I was ready to help any who applied.
Те немногие, что ко мне обратились, не подходили для этой работы.
Those few who applied had no aptitude.
Также он ответил одной леди, которая обратилась к нему за советом, что кошки после смерти не попадают в рай, хотя и у них, безусловно, в некотором смысле есть душа.
He also told a lady who applied to him for information that cats do not as a matter of fact go to heaven, though they have, he added, souls of a sort.
Он обратился к первому с самым церемонным приветствием: они легонько постукались друг с другом правыми передними копытами и стали поочередно ржать, варьируя звуки на разные лады, так что они казались почти членораздельными.
who applying himself to the first in a very formal manner, they gently struck each other’s right hoof before, neighing several times by turns, and varying the sound, which seemed to be almost articulate.
her converts
— Еще одна думает, что ты просто гонишь волну, — сказал Рон, выбрасывая за плечо скомканное письмо, — зато эта пишет, что ты обратил ее в свою веру и теперь она считает тебя настоящим героем… даже фотографию свою приложила, ого! — Что здесь происходит? — раздался позади тонкий, фальшиво-приторный голосок.
said Ron, throwing a crumpled letter over his shoulder “…but this one says you’ve got her converted and she now thinks you’re a real hero—she’s put in a photograph, too—wow!” “What is going on here?” said a falsely sweet, girlish voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test