Translation for "обонне" to english
Обонне
Similar context phrases
Translation examples
obone
Вы приехали в первый день Обона.
You’ve arrived on the first day of Obon.”
— Должно быть, во время праздника Обон.
It must have been around the time of the Obon festival.
Дружный стон заглушил отдаленные гонги Обона.
Their gasps drowned the clang of distant Obon gongs.
В этот второй вечер Обона гонги в храме гудели непрерывно.
On this second night of Obon, temple gongs rang continuously.
Барабаны смолкли, раздались аплодисменты: танцы Обона завершились.
The drums ceased with a burst of applause: The Obon dance had ended.
Шумные толпы стремились к кумирням, храмам, кладбищам и кварталу развлечений Понтотё на празднование Обона.
Noisy crowds streamed toward the shrines, temples, cemeteries, and pleasure quarter for Obon celebrations.
В сопровождении охранников Рэйко в паланкине, а Сано верхом проехали по людным, залитым огнями Обона улицам.
Reiko in her palanquin, Sano on horseback, and their guards traveled along crowded streets bright with Obon lanterns.
Ярко освещенные лотки превратили улицы в разноцветные полосы. Вдоль лотков бродили покупатели, присматривая вещи для Обона.
In the Market of the Dead, brightly lit stalls turned the streets into lines of multicolored fire where shoppers browsed among Obon supplies.
Солнце оранжевым шаром висело над западными холмами; гонги возвещали о начале церемоний праздника Обон. От алтарей поднимался дым.
By the time he arrived at Nijō Castle, the sun had turned orange over the western hills; gongs signaled the onset of Obon rites. The smoke from altars diffused the light, so that the air seemed filled with scintillating topaz dust.
От разносчиков газет, шнырявших по улице, Сано узнал, что ветер повалил несколько ламп, зажженных по случаю Обона, отчего начался пожар, распространившийся по всей южной части города.
From newssellers who hawked broadsheets, Sano learned that the wind had blown down some Obon lanterns and started a fire that had spread across the southern part of town.
Адвокат отмечает, что г-н Каркер и его семья проживали в Обонне на момент принятия постановления о его высылке и последующего решения о предписанном местожительстве.
Counsel notes that Mr. Karker and his family resided in Eaubonne at the time of the issuance of the expulsion, and consequently compulsory residence, order against him.
Проживание г-на Каркера отдельно от его семьи обусловлено тем, что его семья выбрала своим местом жительства не Динь-ле-Бен, а парижский пригород Обонн.
The separation of Mr. Karker from his family is due to the fact that his family have chosen their residence in Eaubonne, a suburb of Paris, instead of in DignelesBains.
5.6 Касаясь статьи 17 Пакта, адвокат отвергает аргумент государства-участника о том, что раздельное проживание г-на Каркера и его семьи обусловлено решением его семьи жить в Обонне.
5.6 With regard to article 17 of the Covenant, counsel contests the State party's argument that the separation of Mr. Karker from his family is caused by his family's choice to reside in Eaubonne.
Он также прилагает копии писем от 24 марта 1999 года и 22 февраля 2000 года, в которых префект провинции Верхние Альпы отказывается дать гну Каркеру разрешение выехать в Обонн.
He also adds a copy of refusals, dated 24 March 1999 and 22 February 2000, by the Prefect of the Alpes de Haute Provence to grant Mr. Karker permission to go to Eaubonne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test