Translation for "обозначающей" to english
Translation examples
verb
Одними оно может быть истолковано как обозначающее широкий круг активов, а другими − как обозначающее совершенно обратное.
It could be interpreted by some as denoting a broad range of assets and by others as denoting quite the opposite.
а/ Обозначает факт присоединения.
* Succession. a/ Denotes accession.
Черная прямая обозначает тренд
Black line denotes trend
* Обозначает страну, подписавшую Конвенцию и Факультативный протокол.
Thailand * Denotes signature of both the Convention and the Optional Protocol.
L байт, обозначаемые как байты от B1 до BL
L bytes, denoted as B1 to BL Response body
Путь mo и m обозначают соответственно минимальный и максимальный объемы выборки (mo = 3 и m = 32), а n обозначает объем конкретной выборки.
Let mo and m denote the minimum and maximum sample sizes respectively (mo = 3 and m = 32) and let n denote the current sample number.
Допускают, что m0 и m обозначают минимальный и максимальный размеры выборки, соответственно (m0 = 3 и m = 32), и n обозначает размер данной выборки.
Let m0 and m denote the minimum and maximum sample size respectively (m0 = 3 and m = 32) and let n denote the current sample number.
Шафран обозначает отречение
Saffron denotes renunciation
А размашистая нижняя часть обозначает натуру весьма творческую, но педантичную.
While the flourishes on the lower zone denote a highly creative yet meticulous nature.
Как татуировки, ювелирные изделия и другие украшения на теле одного из членов банды обозначают его ранг и достижения.
Like tattoos, jewelry and other adornments on a gang member's body denote rank and accomplishment.
Таким образом, римская колония как по методу ее создания, так и по мотивам, побуждавшим учреждать ее, была совершенно отлична от колонии греческой. Соответственно этому совершенно несходное значение имеют слова, которыми эти учреждения обозначались на латинском и греческом языках.
A Roman colony therefore, whether we consider the nature of the establishment itself or the motives for making it, was altogether different from a Greek one. The words accordingly, which in the original languages denote those different establishments, have very different meanings.
с фунта, или 5 %, то на таможенном языке слово "субсидия" стало обозначать общую пошлину этого рода в 5 %. Эта субсидия, называемая ныне старой, и по сию пору продолжает взиматься на основании таможенного устава, введенного на 12-м году правления Карла II.
The Subsidy of Poundage having continued for so long a time at one shining in the pound, or at five per cent, a subsidy came, in the language of the customs, to denote a general duty of this kind of five per cent. This subsidy, which is now called the Old Subsidy, still continues to be levied according to the book of rates established in the twelfth of Charles II.
Возьмите, например, Петцольдта — последнее слово эмпириокритицизма, по характеристике первого и крупнейшего русского эмпириокритика В.Лесевича.[44] Определив элементы, как ощущения, он заявляет во втором томе указанного сочинения: «Надо остерегаться того, чтобы в положении: «ощущения суть элементы мира» принимать слово «ощущение», как обозначающее нечто только субъективное и поэтому воздушное, превращающее в иллюзию (verflüchtigendes) обычную картину мира».[45]
Take Petzoldt, for instance, the last word in empirio-criticism, as V. Lesevich, the first and most outstanding Russian empirio-criticist describes him.[5] Having defined elements as sensations, he says in the second volume of the work mentioned: “In the statement that ‘sensations are the elements of the world’ one must guard against taking the term ‘sensation’ as denoting something only subjective and therefore ethereal, transforming the ordinary picture of the world into an illusion (Verflüchtigendes).”[6]
Если, называя определенную сумму денег, мы имеем в виду не только выразить количество монет, из которого она состоит, но и включить в это понятие некоторое неясное указание на товары, которые можно иметь в обмен на нее, то богатство или доход, обозначаемые в таком случае этой суммой, равняются только одной из двух стоимостей, на какие несколько двусмысленно указывает, таким образом, одно и то же слово, и притом скорее последней, чем первой, т. е. скорее стоимости этих денег, чем самим деньгам.
When, by any particular sum of money, we mean not only to express the amount of the metal pieces of which it is composed, but to include in its signification some obscure reference to the goods which can be had in exchange for them, the wealth or revenue which it in this case denotes, is equal only to one of the two values which are thus intimated somewhat ambiguously by the same word, and to the latter more properly than to the former, to the money's worth more properly than to the money.
Если же оно обозначает недоверие…
If they denote incredulity-
Как будто все, что они обозначали, было проще и чище.
As if everything they denoted was simpler and purer.
Отрицательным символом, обозначающим нечто вроде стыда украдкой.
A negative symbol, denoting a kind of skulking shame.
Зеленые пятна обозначали растительность, а пастельные – плотный облачный покров.
Green denoted vegetation and pastel overlay, showed cloud cover.
Закорючка, обозначавшая необорудованную извилистую дорогу, указывала направление в никуда.
A squiggle denoted a rough road snaking inward toward nothingness.
На карте виднелись три группы ромбиков, обозначающих надводные корабли противника.
There were now three groups of the diamond shapes that denoted enemy surface ships.
Красная обозначала заключенных, ждущих утверждения их приговоров трибуналом. Их было много.
Red marks denoted prisoners awaiting confirmation of their sentences by court-martial. There were plenty of them.
Несколько кольев на камени-стом поле обозначали контуры большой опытной фермы, так и не давшей урожая.
A few stakes in a rocky field denoted the outlines of the great experimental farm that never yielded a crop.
У нее пять минут. - С жестом, обозначающим "царское" позволение, Джа-луд вернулся к бумагам на столе.
He has five minutes.’ With a gesture of the wrist denoting ‘royal’ dismissal, Jalud returned to the papers on his desk.
Каждый был надписан почерком Джонсона, вначале частота и ниже – цифра, обозначавшая последовательность применения.
Each was labelled in Johnson’s handwriting, first the frequency and below it a single figure denoting the place where it came in the signal plan.
Калибр обозначается следующим образом:
Sizing is designated according to the following:
Эта точка далее обозначается 0;
The eye point is hereunder designated '0';
Соответственно они обозначаются как сертифицированные ООН МЭГК.
Accordingly, they are designated as UN Certified MEGCs.
11. Калибр обозначается следующим образом:
11. Sizing is designated according to the following:
Pw для новой конструкции обозначается как Pn.
Pw for the new design is called Pn.
Страны будут обозначать эти районы в соответствии с международным правом.
Countries would designate these areas in accordance with international law.
Полученная сумма называется приведенной стоимостью (обозначается как PV).
The sum obtained is known as the present value (designated PV).
В рубрике "Категория экономического/туристического класса" насчитывается 13 кодов, первый из которых − "улучшенный экономический/туристический класс", обозначаемый буквой W, после которого следует "экономический/туристический класс", обозначаемый литерами S и Y, и другие − "экономический/туристический класс со скидкой", обозначаемые другими буквами.
There are thirteen codes under the heading "Economy/Coach Class Category" of which the first is "Economy/Coach Premium", designated as W, followed by "Economy/Coach", designated S and Y, the others are categorized as "Economy/Coach discounted" and designated with other letters.
Они также обозначаются буквенно-цифровым кодом, состоящим из следующих букв:
They are also designated by an alphanumeric code comprising the letters:
а Должности, обозначаемые <<РБ>>, означают должности, финансируемые из регулярного бюджета.
a Posts designated RB are regular budget posts.
Чёрные обозначают дуэлянтов.
The black, will designate the duelists.
Гражданские обозначаются буквами и цифрами.
Civilians get alphanumeric designations.
Официально их обозначают как "Сота 114".
Official designation is Cell 114.
Буква "Ви" обычно обозначает клапан системы обогрева.
This letter C, it usually designates some kind of heating vent.
Кресло, которое ты обозначаешь как "трон", предназначено не для меня.
The chair you designate as "throne" is not intended for me.
Широта обычно обозначается знаком "плюс", значит это верхний ряд.
Latitude is commonly designated by the plus sign, so that's the top row.
Ну, здесь 15 различных пяен, каждое из которых обозначает свою сексуальную позу.
Well, there are 15 different bang spots in here, each one specifically designated to its own sexual position.
Кажется, что интеллект уже не обозначает только полного осознании себя, но так и жизнь интеллекта, стихийную и бессознательную.
It seems what's been called intelligence no longer designates only that intelligence in full awareness of itself, but also that intelligence that lives spontaneously, unselfconsciously.
Если вы исходите из «системы С» (так обозначает Авенариус, великий любитель ученой игры в новые термины, — мозг человека или вообще нервную систему), — если психическое для вас есть функция мозга, то эта «система С» есть «метафизическая субстанция», — говорит Вундт (стр.
(that is how Avenarius—who was very fond of making erudite play of new terms—designates the human brain or the nervous system in general), and if the mental is for you a function of the brain, then this “system C” is a “metaphysical substance"—says Wundt (ibid., p.
«Авенариус говорит однажды, — продолжает Петцольдт: — «Мы можем, конечно, мыслить себе такую местность, где не ступала еще нога человеческая, но для того, чтобы можно было мыслить (курсив Авенариуса) подобную среду, для этого необходимо то, что мы обозначаем Я (Ich-Bezeichnetes), чьей (курсив Авенариуса) мыслью эта мысль является» («Vierteljahrsschrift für wissenschaftliche Philosophie», 18. Bd., 1894, S. 146, Anmerkung)».
and Petzoldt wishes to make a correction] . Avenarius said on one occasion that we can think of a ‘region’ where no human foot has yet trodden, but to be able to think (italicised by Avenarius) of such an environment there is required what we designate by the term self (Ich-Bezeichnetes), whose (italicised by Avenarius) thought the thinking is (V.
Довольно странно так обозначать существо или организм.
That is a strange designation to hang on a creature or an entity.
Обозначаю новый контакт как цель Альфа.
Designate the new contact as target alpha.
Смущает только древний иероглиф, обозначавший антиса.
Only the ancient hieroglyph designating antis confuses.
- Как обозначается боевая баржа? - поинтересовался Наматжира.
‘Oh, and what is that barge’s designation?’ asked Namatjira.
Кроме всего прочего, раскраска обозначала его статус в Академии.
The designs showed, among other things, his Academic standing.
Чем они еще могут быть, как не указателями, обозначающими линии прицела?
What could their purpose be other than to serve as markers, to designate lines of sight?
Числа были расположены столбиками, обозначавшими, видимо, суммы денег.
The numbers were arranged in columns, designating amounts of money.
Он обозначает отнесенность слов к идее мужского или женского в ряде языков.
It refers to designating words male or female in certain languages.
– Общественные Науки, – сказал Лэшер. – Цифра 55 обозначает магистр антропологии.
“Social scientist,” said Lasher. “The 55 designates an anthropologist with a master’s degree.”
Офицер на судне (снова в какой-то непонятной форме, обозначающей неведомую власть).
The officer on the ship (again the vague uniform that designated some unknown authority).
verb
Эти места обозначаются разметкой белого цвета.
Such marking is white.
Они обычно обозначаются соответствующими знаками.
They are normally marked by appropriate signs.
"Х" обозначает место.
"X" marks the spot.
- Что обозначает крестик?
What does the X mark?
Видимо, эта буква обозначает "стыд".
Of course, the letter is a mark of shame.
Я хочу, чтобы мое правление обозначало славу.
I wish to mark my reign with glory.
Сэнтинели обозначают границу между миром и Вилдраном.
The Sentinels mark the border between the known world and the Wilderun.
"X" обозначает место подсказки, так, что ищите лучше.
"X" marks the spot for that clue, so look carefully.
Четыре черты подряд, каждая обозначает одну большую упаковку...
Four hash marks in a row, one for each G-pack...
Этот крест обозначает место, где рубашку видели в последний раз.
This cross marks the spot where the shirt was last seen.
Сначала — впрочем, давно уже прежде — его занимал один вопрос: почему так легко отыскиваются и выдаются почти все преступления и так явно обозначаются следы почти всех преступников?
At first—even long before—he had been occupied with one question: why almost all crimes are so easily detected and solved, and why almost all criminals leave such an obviously marked trail.
Холмы обозначают границу.
Those hills mark the boundary.
Эта линия обозначает границу.
The line marks a boundary.
«Точки пересечения обозначают корабли».
The intersections mark ships in the cordon.
Кружок с буквой «О» обозначает оружие.
‘That circle marked “A” stands for armaments.
— Оно обозначает присутствие герцога Порджала.
“It marks the presence of the Duke of Porjal.
«Отметка Калта» обозначает две вещи.
The ‘mark’ of Calth means two things.
Черные круги обозначали старые кострища.
Blackened pits marked old bonfires.
Точка, обозначающая Зеленого-6, погасла.
The blip on the screen that marked Green Six was gone.
Отметка на карте обозначала бывший вертолетный аэропорт.
The point was marked on the map as a former heliport.
verb
Вышеприведенный пример обозначает пневматическую шину с восстановленным протектором:
The above example defines a retreaded pneumatic tyre:
Обозначает "обязаться сделать что-нибудь, или поступить каким-либо образом."
Defined as "a declaration or assurance that one will do a particular thing or a particular thing will happen."
Но Крестива обозначает себя как хорошего отца и мужа, а вы в недавних показаниях признали, что разъехались с женой.
But Kresteva is defining himself as a good father and husband, and you, in a recent deposition, are admitting that you are separated from your wife.
Так было проще обозначать вехи эволюции. Но все эти понятия...
These were well-defined ways of thinking about evolution. But they were all -
Они только обозначают и определяют решетку, дают понять, что она существует, а это уже много.
All they do is delineate and define the bars, let you know they are there, and that is already a lot.
Они сидели на корточках, а их руки касались украшенного руническими письменами круга, обозначавшего вход.
They stood small and squat, their hands touching the rune-decorated circle defining the entrance.
Аборигены использовали целый ряд имен, два из которых обозначали супружескую группу и место рождения.
Goompahs used a string of names, of which two defined the conjugal group and the region of birth.
— Ну, они же Армия, так ведь? — усмехнулся бывший морской пехотинец — Армия всегда обозначалась, как «шаткая». Это по умолчанию.
“Well, they’re Army, ain’t they?” the former Marine chuckled. “Army’s always defined as ‘shaky.’ It’s the default setting.”
Слова, обозначающие эти основные элементы реальности, чуть ли не во всех языках мира похожи по звучанию или хотя бы по мелодике.
In almost all languages, the words that define these fundamental truths are similar, or have something of the same music to them.
Огромные космические секторы были лишены границ, обозначавших, что принадлежит Эйюбе, что — Сколии, а что — Земному Союзу.
Huge regions remained contested, places where no clear boundaries existed defining what was Eubian, Skolian, and Allied.
В данном контексте они обозначают не только объективное временное обстоятельство, указывая на чудо (перемещение динозавра из сновидческой реальности в объективную).
The word doesn’t just define an objective temporal circumstance indicating a miraculous occurrence (the passage of the dinosaur from a dreamworld to objective reality).
Когда мы наконец вышли из леса и добрались до ручья, обозначавшего южную границу степи, я отыскал огромный раскидистый шемель, склонившийся над самой водой.
When we finally broke clear of the forest and forged the creek that defined the southern boundary of the plain, I found a huge, spreading Shemel tree overhanging the water.
Было темно, мерцали звезды: холмы, на которых раскинулся город, обозначались в окружающей тьме более густой чернотой, а над ними расстилался сверкающий звездами черный бархат неба.
It was dark, the stars flashed out, the hills over which the town sprawled were defined by a deeper, intense black, and over them rose the luminous velvet black of the sky.
verb
Примечание: Галочка (√) обозначает, что оценка проведена.
Note: A tick (√) indicates that an evaluation has been conducted.
Местоимение "какой-либо" обозначает, что не может допускаться дискриминации ни на каких основаниях.
The emphasis on "any" is to note that discrimination on any ground is not valid.
Примечание в приведенном тексте обозначает ссылку на издание UNCIO Documents, vol.
The note in the text quoted refers to U.N.C.I.O. Documents, vol.
Примечание 1: В настоящем формате для представления информации термин "ПФОС" обозначает:
Note 1: In this reporting format, the term "PFOS" refers to:
Тетразин нитрат 3,6-дигидразина обозначается также как нитрат 1,4-дигидразина.
Technical note: 3,6-dihydrazino tetrazine nitrate is also referred to as
Примечание: Показатель Мальчики+Девочки обозначает процентную долю в национальном масштабе..
Note: Girls and boys = national percentage. Gender disparities in secondary education.
Во всех предыдущих случаях, когда они переходили из одного цветного королевства в другое, всегда было что-то заметное, что обозначало границу.
In the previous traversing of three kingdoms of light, there had always been something of note to observe in the crossing, and this one was no exception.
— Рисовали, да? — спросила она, повыше поднимая листок и поворачивая его то так то эдак. — Симпатично. Абстракция? И что она обозначает? — Письмо, — ответила я.
‘Been drawing, have you?’ She’d said, holding the note paper aloft, turning it sideways and inclining her head. ‘Very modern. Quite nice. What’s it supposed to be?’ ‘A letter,’ I said.
В двенадцать лет я стал записывать собственные сочинения, а мои значки и пометки на страницах с нотами обозначали сцепленные со звуками образы.
By my twelfth year, I was writing my own compositions, and my notation on the pages accompanying the notes of a piece referred to the visual displays that coincided with them.
везде черным толстым фломастером приписаны слова благодарности: «Спасибо, Адам!», «Адама — в президенты!», «С любовью и благодарностью!!!», «Звезда на моем небе», «Ты мой любимый». Сердечки, крестики, обозначающие поцелуи, музыкальные ноты.
'Thank you, Adam!' 'Adam for president!!!' 'With love and thanks.' 'The star in my heaven.' 'You are my darling.' Hearts, crosses to represent kisses, music notes.
Непереводимое фравашийское слово, обозначающее процесс обучения, значит примерно «путь».) Чистые ноты и коротенькие мелодии, которые Данло извлекал из этой флейты, при всей своей простоте и безыскусностм имели над ним необъяснимую власть.
In fact, the untranslatable Fravashi word for learning means something like The Way'.) The pure notes and little melodies that Danlo coaxed from the shakuhachi were simple and unrefined, but for all that, had a power over him hard to understand.
Это можно было бы обозначать, например, в квадратных метрах, гектарах и т.д.
This could be denominated, for example, in square metres, hectares, etc.
Когда задолженность обозначается в национальной валюте и страна имеет свою собственную валюту, правительство может всегда прибегнуть к монетизации своего государственного долга.
When the debt is denominated in the domestic currency and the country has its own currency, the Government can always monetize its public debt.
Как только появляется должность, слово, которое обозначает собой должность, появляется
- Yes. - Once the position exists, the word that denominates the position comes into existence.
ѕо своей сути нова€ денежна€ система основывалась на дерев€нных полированных рейках с зарубками с одной стороны, обозначающими номинал.
Tally sticks were money fabricated out of a stick of polished wood. Notches were cut along one edge of the stick to indicate the denomination.
Шиллинг тоже первоначально, по-видимому, обозначал вес.
The shilling too seems originally to have been the denomination of a weight.
Если бы было произведено значительное изменение в характере денег, причем прежнее количество серебра стало бы обозначаться меньшей или большей монетной единицей;
Had any considerable alteration been made in the standard of the money, either by sinking the same quantity of silver to a lower denomination, or by raising it to a higher;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test