Translation for "обнуление" to english
Обнуление
Translation examples
Дело, связанное с антидемпинговыми мерами в США (метод обнуления), касалось методологии расчета размера демпинга, включая метод обнуления, и проведения обзора антидемпинговых мер на предмет их отмены.
US-Anti-dumping (zeroing) concerned the methodology for calculating dumping margins, including zeroing and sunset reviews.
Реактивация и обнуление счетчика после периода, когда его показание было зафиксировано
Reactivation and resetting to zero of a counter after a period when its value has been frozen
55. В ходе переговоров, посвященных антидемпинговым правилам, рассматривались такие нерешенные вопросы, как <<обнуление>>.
55. The negotiations on anti-dumping rules have addressed outstanding issues such as "zeroing".
При этом в феврале 2008 года правительство приняло новую стратегию "обнуления" списков детей, ожидающих приёма в детские учреждения.
And in February 2008 the Government adopted a new strategy to reduce the number of children on waiting lists for childcare to zero.
236. Кроме того, в феврале 2008 года была принята новая стратегии "обнуления" списков детей, ожидающих приёма в детские учреждения.
236. In addition, a new strategy was adopted in February 2008, for reducing the number of children on waiting lists for childcare to zero.
52. Что касается правил, регулирующих антидемпинговую политику и политику субсидий, в том числе субсидий в области рыболовства, особый спор вызвало <<обнуление>>, т.е. метод расчета демпинговой маржи, который, по мнению многих участников, способствует раздуванию демпинговой маржи.
52. On rules on anti-dumping and subsidies, including fishery subsidies, particularly controversial has been "zeroing" -- a method of calculating the dumping margin that many participants feel tends to inflate the margins.
57. Что касается правил и норм, то вышедший в ноябре 2007 года текст Председателя по антидемпинговым мерам и субсидиям, в том числе субсидиям в рыбной отрасли, является спорным, в первую очередь в связи с вопросом "обнуления" - методом расчета демпинговой маржи, который, по мнению многих участников, ведет к ее завышению.
On rules, the Chair's text on anti-dumping and subsidies, including fishery subsidies, issued in November 2007, was controversial particularly on "zeroing" - a method of calculating dumping margin which many participants feel tends to inflate dumping margins.
Хотя в ходе переговоров по разработке правил иногда ставилась задача систематизации существующей судебной практики (например, за счет применения метода <<обнуления>> в качестве антидемпинговой меры), имело также место взаимодействие между директивными и судебными органами ВТО, так как некоторые вопросы, которые рассматривались на переговорах, одновременно были предметом судебных споров (например, сельскохозяйственные субсидии на сахар и хлопок и преференции для производителей бананов).
While some rule-making negotiations have sought to codify existing jurisprudence (e.g., "zeroing" methodology for anti-dumping), there was also interaction between the legislative and judicial functions of WTO as some negotiating issues were also addressed in disputes (e.g., agricultural subsidies on sugar and cotton, and preferences on bananas).
- Нет, где произошло обнуление?
-No, where does it zero out?
Ты узнал как стрелять, траекторию полета обнуление прицела не перезаряжаться между выстрелами
Learn how to shoot, trajectory, zeroing the rifle, no reloads between shots.
Имеет вторую кнопку для обнуления секундомера, и 30-минутную шкалу отсчёта времени.
Got a second button, to zero out the stopwatch, and a 30-minute elapsed time function.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test