Translation for "обновится" to english
Обновится
Translation examples
will be updated
(запланировано обновить)
(planned to be updated)
Обновить план поставарийного восстановления
Update the recovery plan
<<Обновить соответствующие главы пособия>>.
Update relevant chapters of handbook.
:: скорректировать и обновить списки получателей помощи.
:: Updating of the lists of beneficiaries.
a) обновить ранее представленную информацию;
(a) Updating previous information;
Вместо слов о том, что Комитет обновил бы мандат, мы могли бы просто сказать: при том понимании, что Конференция могла бы впоследствии обновить мандат.
Instead of saying that the committee would update the mandate, we could just say “on the understanding that the Conference could update the mandate subsequently”.
f) обновить исследование через два года.
To update the study in two years' time.
с) обновить и утвердить свою программу работы;
Update and approve its programme of work;
- Им явно надо бы обновить информацию.
They should update their information, I guess.
Ну и конечно, стрелочки для него тоже обновили.
Of course, they had updated his nav arrows, too.
А вы пока обновите данные на стереокарте.
Will you update the stereo-map?
Надо будет проследить за тем, чтобы обновить досье на него.
I'll have to see about updating his dossier.”
Мы можем удаленно обновить «Патфайндер», но не марсоход.
We can remotely update Pathfinder, but not the rover.
Сакс подошла к доске со списком подозреваемых и обновила его.
Sachs went to their suspect list and updated it.
Жаль, запасы кончаются, а обновить не у кого.
It’s a pity that stocks are running out, but there is nobody to update.
— Думаю, Ашерону, пора обновить свое руководство.
I guess Acheron needs to update the handbook.
– Попробуйте как-нибудь обновить линуксовый сервер, – предложил Джек.
“Try updating a Linux server sometime,” Jack said.
Необходимо провести переоценку и обновить статистические системы.
Statistical systems need re-evaluation and upgrading.
обновить пенитенциарную систему в соответствии с международными стандартами;
:: Upgrade the prison system in line with international standards;
c) Необходимо обновить оборудование для связи и программное обеспечение.
(c) Communication equipment and software should be upgraded;
Кроме того, государства смогут обновить тексты существующих договоров.
It would also enable States to upgrade existing treaties.
b) Необходимо обновить и модернизировать техническое оборудование для мониторинга и анализа.
(b) Technical equipment for monitoring and for analytical purposes should be upgraded and modernised;
36. Энергетическая компания Монтсеррата планирует обновить свои мощности по производству электроэнергии.
36. The Montserrat Electricity Company plans to upgrade generating capacity.
Кроме того, необходимо обновить имеющиеся противопожарные системы и заменить устаревшие огнетушители;
In addition, there is a need to upgrade the fire-safety systems and to replace the old fire extinguishers;
Пора его обновить.
Time for an upgrade.
Меня полностью обновили.
It was completely upgraded.
Мы обновим систему.
We'll upgrade the system.
Только летом обновилась.
Just upgraded last summer.
Их нужно обновить.
They must be upgraded.
Я обновил договор аренды.
I upgraded the lease.
Ага, попробуй-ка обнови.
Yeah, well, upgrade this.
Я обновила эти компьютеры.
These computers have been upgraded.
Да, мы его обновили.
Yes, we just had it upgraded.
— Принесите его сюда, и я покажу вам, как его обновить.
"If you'll bring it by, I'll show you how to upgrade.
– Вейдеры решили, что мне нужно обновить гардероб.
“The Weiders felt I should upgrade my wardrobe.”
Я обновил свои мысли об этом существе и переписал его из состояния "очень жестокий"
I upgraded the creature, in my thoughts, from “very tough”
Особенно с тех пор, как капитан Зилвицкий обновил наши электронные системы.
Especially since Captain Zilwicki upgraded our electronic systems for us.
— Если страница не открылась, по всей видимости, вам пора обновить свой браузер[2].
If the page won't display, then you probably need to upgrade your browser.
Мы мечтали провести отпуск где-нибудь в славном местечке либо обновить кое-какое оборудование.
We talked about taking a nice vacation somewhere, or upgrading some of our equipment.
И о том, как вчера он без всяких просьб обновил все программы на моем компьютере, и о том, как он… он…
And the way he upgraded all the software on my computer the other day without me even asking, and the way he … he …
— Я помогала шефу Бисону в изучении марок ручного оружия, когда он захотел обновить вооружение сотрудников подразделения.
I helped Chief Reason research handguns when he wanted to upgrade the weapons the department carries.
«Но ведь линия совсем новая, – удивился Альфред. – Всего три года назад мы полностью обновили нью-шартрскую ветку».
Alfred said. “It’s not three years since we upgraded the whole New Chartres spur.” “The Wroths are scrapping everything but the trunk lines,”
Обновите и модернизируйте свой «двигатель сострадания» и поглубже взгляните в глаза ваших компаньонов по космическому путешествию на корабле под названием «Планета Земля».
Upgrade your ‘Compassion Engine’ and look more searchingly into the eyes of your travelling companions on Planet Earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test