Translation for "обмелевший" to english
Обмелевший
Translation examples
shallowed
Это была маленькая, обмелевшая бухточка.
It was a small and shallow cove.
Это была обмелевшая, почти высохшая речушка.
The river was shallow, almost dried up.
Кровать и все, что на ней лежало, напоминали захламленное дно обмелевшей реки.
This bed, and its contents, was like the silt of a river that runs shallow.
Они медленно продвигались по обмелевшему руслу ручья по направлению к водосточной трубе, пересекающей железную дорогу.
Slowly they moved down the shallow streambed toward the culvert beneath the railway line.
Они обступили лансера, который, поднимая фонтаны воды, кружил на своей лошади в обмелевшем ручье. Был там и девятый.
They had surrounded Vitali, who was in the middle of a shallow stream, turning his mare in a circle and kicking up water. There had been nine.
Поздним вечером Венпорт прибыл на место стройки, зачалив свой шаттл в узком каньоне, слишком обмелевшем для судоходства.
In late afternoon Venport returned to the isolated worksite, docking his shuttleboat in the narrow canyon when the water became too shallow to navigate.
– Твои ноги, – ответил старик. – Вот уж, верно, хороши, под луковым соусом. – Он плотоядно ощерился и вдруг хрипло воскликнул: – Обмелевшая река!
       'Your legs,' said the old man. 'They'd go down very nice, with onion sauce.'        He leered at her, and then all at once cried out in a hoarse voice; 'The shallow river!
Пехотинцы прижались к перилам, и всадники проскакали сначала мимо небольших башенок, а потом и над обмелевшей, отступившей от берегов рекой. Перебравшись на другую сторону, они перешли на галоп.
Rocket-men shrank back against the balustrades as Sharpe and Gudin hurried between the bridge's small forts and then over the shallow, shrunken river.
Они пересекли каатингу, перевалили через горные гряды, перешли вброд реки-их путь начинался на рассвете, а кончался с закатом, – и наконец перед ними оказались горы и обмелевшая река Васса-Баррис.
They learned the answer after making their way across ravines, river shallows, sierras, scrub forests—days’ treks that were born and died with the sun—scaling an entire range of mountains and crossing a river that had very little water in it and was called the Vaza-Barris.
Среди ледопадов открывались жерла погребенных протоков, и прозрачная струя пропитанной лунным светом воды устремлялась между глыбами, чтобы влиться в обмелевшую реку, уровень воды в которой понизился по крайней мере футов на десять.
The vents of the buried channels lay among the icefalls, and a clear stream of moonlit water ran between the blocks and opened into a shallow river, at least ten feet below the original course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test