Translation for "обесценилась" to english
Обесценилась
Translation examples
За тот же период иракский динар обесценился на 7 процентов.
The Iraqi dinar depreciated by 7 per cent in the same period.
БАПОР будет делать все возможное для того, чтобы это достояние не было обесценено.
UNRWA would do everything in its power to ensure that that asset did not become depreciated.
С декабря 2011 года риал обесценился более чем на 80 процентов.
Since December 2011, the rial has been depreciated by over 80 per cent.
Это имущество обесценилось на 13 - 40 процентов от стоимости на момент их приобретения;
These assets had depreciated between 13 and 40 per cent of their cost of acquisition;
Например, в январе 2014 года турецкая лира обесценилась по отношению к доллару на семь процентов.
For example, the Turkish lira depreciated by 7% against the dollar in January 2014.
Финансовый кризис крайне негативно повлиял на состояние национальной валюты, обесценив ее более чем на 200%.
The financial crisis strongly affected the national currency, depreciating it more than 200 per cent.
За период с августа 2007 года сомалийский шиллинг обесценился в <<Пунтленде>> почти на 80 процентов.
The Somali shilling has depreciated by almost 80 per cent since August 2007 in "Puntland".
166. В 2001 году либерийский доллар обесценился по отношению к доллару США на 14 процентов.
166. The Liberian dollar depreciated 14 per cent against the United States dollar in 2001.
В течение двухгодичного периода сингапурский доллар обесценился на 1,4 процента по отношению к доллару США.
The Singapore dollar depreciated 1.4 per cent against the United States dollar during the biennium.
Биржевые курсы упали, национальные валюты обесценились, что тяжело сказалось на экономическом росте и развитии.
Stock prices plunged while our national currencies depreciated, exacting a heavy toll on economic growth and development.
Он обесценил больше активов, чем было.
He depreciated more assets than you had.
Здесь было так много самозванцев, что подлинные герои и злодеи обесценились.
There were so many phonies that genuine heroes, or villains, had been depreciated.
Ему не требовались карандаш и бумага для того, чтобы определить, что приобретенные им утром акции к вечеру обесценились более чем на миллион рандов.
With his flair for figures he did not need pen and paper to compute that the shares he had purchased that morning had depreciated in value by well over one million rand at the close of business that evening.
Что касается латиноамериканского опыта, то бразильская денежная единица в 1977 году за год обесценилась на 30,8 %, уругвайская — на 35,5 %, чилийская — на 53,9 % и аргентинская — на 65,7 %.
As for Latin American experience, the Brazilian currency unit in 1977 was depreciating at an annual rate of 30.8 percent, the Uruguayan of 35.5, the Chilean of 53.9, and the Argentinian of 65.7.
В зависимости от того, как обесценились деньги с того момента, когда старые ставки аренды были на законном основании заморожены, аренда нового жилья может стоить в десять или двадцать раз больше, чем аренда аналогичной площади в старом жилье.
Depending on the extent of money depreciation since old rents were legally frozen, rents for new housing might be ten or twenty times as high as rent in equivalent space in the old.
Одним словом, мы приходим к выводу, что никогда разрушение заводов артиллерийскими снарядами или бомбами не является выгодным, кроме тех случаев, когда эти заводы уже обесценились или приобрели отрицательную стоимость вследствие износа и устаревания.
We are brought, in brief, to the conclusion that it is never an advantage to have one’s plants destroyed by shells or bombs unless those plants have already become valueless or acquired a negative value by depreciation and obsolescence.
Американский доллар в 1977 году обесценился за год на 6 %, французский франк — на 8,6 %, японская йена — на 9,1 %, шведская крона — на 9,5 %, английский фунт — на 14,5 %, итальянская лира — на 15,7 % и испанская песета — на 17,5 %.
the American dollar in 1977 was depreciating at an annual rate of 6 percent, the French franc of 8.6 percent, the Japanese yen of 9.1 percent, the Swedish krone of 9.5 percent, the British pound of 14.5 percent, the Italian lira of 15.7 percent, and the Spanish peseta at an annual rate of 17.5 percent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test