Translation for "обезьяний" to english
Обезьяний
adjective
Обезьяний
adverb
Translation examples
adjective
Слушай, ты, недоразвитый обезьяний сын!
You semi-evolved simian!
Обезьянья геморрагическая лихорадка
- Simian hemorrhagic fever. - Under the chair.
Это был обезьяний грипп.
It was the Simian Flu.
Поговорим об узколобых обезьянах.
Talk about your knuckle-dragging simians.
Нечто обезьянье во внешности.
A tall man. Somewhat simian in appearance.
С намеком на Обезьянью Империю?
With the merest hint of Simian Empire?
Теперь и обезьяной побыть захотелось?
Does life as a simian interest you, as well?
На мне было заклинание Обезьяньей Защиты!
I had a spell of simian protection up.
Ты позволяешь этим обезьянам так разговаривать с собой...
The way you let those simians talk to you...
Похож на обезьяну, но еще добавлены крылья.
He took on simian form with the added bonus of wings.
– Скелеты не обезьяньи.
They are not simian.
Его морда напоминает человекообразную обезьяну, но лоб у него прямой;
The face is Simian, but the brow is straight;
Он стал еще больше похож на старую обезьяну.
He looked more simian than ever.
Но все это не объясняет тайны обезьяньей эволюции.
All this does not explain the secret of simian evolution.
А, я пробудил твое обезьянье любопытство, не правда ли?
“Ah, that roused your simian curiosity, did it not?”
– Человек с половиной обезьяньего и обезьяна с половиной человеческого мозга?
The man with half a simian brain and the ape with a half human brain?
Доктор Бедоян подошел и приложил руку к обезьяньему лбу.
Dr. Bedoian came over and put a hand on the simian brow.
Не будем рыться обезьяньими руками в священных тайнах курятника.
Let us not pry into the holy mysteries of the hencoop with simian fingers.
Брендон улыбнулся, и его длинное лицо прорезали обезьяньи морщины.
Brandon smiled, his long face creasing into simian wrinkles.
Он наморщил брови, воспроизводя надменное обезьянье негодование.
He furrowed his brow, the very picture of cool simian indignation.
adverb
Лишь потому, что не привык я льстить, Лукавить, лгать, умильно улыбаться, Раскланиваться на французский лад, Не перенял ужимок обезьяньих,
Because I cannot flatter look fair, smile in men's faces deceive, cog, duck with French nods and apish courtesy I must be held a rancorous enemy.
Джек Хармон был маленьким, толстым, волосатым — в целом он очень смахивал на обезьяну.
Jack Harmon was short, fat, hirsute and generally apish.
Другой вымахал аж на восемь футов и «щеголял» скошенным обезьяньим лбом и грубой черной шерстью.
The other was eight feet tall with a low-browed apish countenance and coarse black hair all over.
огромные плечи, с которых свисают длинные мускулистые обезьяньи руки, силу которых испытал на себе Кентон;
the gigantic shoulders whence swung the long and sinewy and apish arms whose strength Kenton had felt;
У него были деформированное, испещренное шрамами лицо боксера и длинные свисающие руки, придававшие ему сходство с обезьяной.
He had the scarred, disarranged face of a fighter, stocky build and long dangling arms which made him apish.
Аркадий видел, с каким восхищением Ирина разглядывает смешные ужимки одного обезьяньего лица и свирепый оскал другого.
Arkady saw Irina’s delight in one apish face comically puckered, and in another one bearing a fierce scowl.
Некоторые помахали в ответ. Остальные отвалили от окон, не позволяя Джону обмануть себя обезьяньим протестантским дружелюбием.
A few waved back. The rest pulled off, not taken in by his apish Protestant amiability. "Welcome, welcome!" John called, knowing they could not hear.
По обезьяньей роже Джеффа Гарднера расползлась широкая ухмылка, обнажившая вставные зубы и почти совсем скрывшая маленькие красные глазки.
Jeff Gardner's apish face broadened in a grin that showed his beautiful false teeth and almost completely hid his little red eyes.
Ушли в прошлое тяжелые, нависшие над глазами брови и густые волосы на лицах мужчин, не осталось и следа от тяжелой, неуклюжей обезьяньей походки – мужчины тоже засияли ангельской красотой... Я молчал, не зная, что сказать.
Gone was the man’s brooding brow and hairy face and apish gait, and he, too, shone with the beauty of an angel just as did his female mate.” I was silent.
Он подошел к нему шаркающей походкой, с сотней обезьяньих conges note 71 и chers milors, note 72 чтобы выразить свое счастье по поводу того, что он снова видит у себя лорда Дэлгарно. — Надеюсь, вы принесли обратно солнце, милор. Вы унесли солнце и луну от вашего бедного шевалье, когда вы покинули его так надолго.
He came shuffling forward with a hundred apish conges and chers milors, to express his happiness at seeing Lord Dalgarno again.—"I hope you do bring back the sun with you, Milor—You did carry away the sun and moon from your pauvre Chevalier when you leave him for so long.
adjective
что на ваше дело повлияло обезьянье поведение мистера Милбури?
You think your case was affected by Mr. Milbury's apelike behavior?
Они смутно напоминали приматов, то есть у них были обезьяньи морды и короткие хвосты.
They looked vaguely primate. That is, they had apelike faces and short tails.
Он горбился, из-за чего походил на обезьяну, и ростом был не выше четырех футов.
The newcomer was stooped, almost apelike in posture, and barely four feet tall.
А Следопыт стал чем-то вроде демона, напоминающего обезьяну, но много разумнее.
And Tracker had become something demonic, vaguely apelike yet certainly much more.
Старый Баярд сидел, глядя на его обезьянью голову с лихо заломленным цилиндром на макушке.
Old Bayard sat watching his apelike head and the swaggering tilt of the top hat.
Она различала массивные плечи и висящие по бокам обезьяньи руки с длинными кистями.
She could see slumped shoulders and dangling apelike arms which ended in long hands;
Сходство с обезьяной усиливалось из-за его толстой шеи, обширной грудной клетки и коротких ног.
His apelike appearance was further enhanced by his thick neck, barrel chest, and short legs.
– Что это за обезьянья рука тянется в мой почтовый ящик? – Да ничего особенного. Не думай ничего об этом. Ничего и ничего.
“WHAT is that apelike hand I see reaching into my mailbox?” “That’s nothing. Think nothing of it. It’s nothing.
Они были волосатыми с двумя парами ушей, но они держались прямо, и никто никогда не думал о них, как об обезьянах.
They were furry, with pointed ears, but they carried themselves erect and nobody had ever thought of them as apelike.
Он шел пружинисто, по-обезьяньи переваливаясь, и так широко, добродушно скалился, что невозможно было не улыбнуться ему в ответ.
He moved with a gambolling, apelike gait, and his grin was so frank and wide that it was impossible not to smile back at him.
Похожий на обезьяну, он складывал руки на животе, зажмуривался и высовывал язык.
Apelike, he put his hands on his paunch and closed his eyes, letting the tongue hang out of his blind head.
adjective
Все написано на твоем маленьком обезьянем лице.
It's wrote all over your monkeyish little face.
Боже мой, чего бы я не дал, чтобы тут же, немедленно, прильнуть губами к этим тонкокостным, длиннопалым, обезьяньим ногам!
and, God, what would I not have given to kiss then and there those delicate-boned, long-toed, monkeyish feet!
Лесные братья исполнили для них род танца с обезьяньими прыжками, а Слит, карабелла и Валентин ответили им жонглированием, используя лесной материал.
Afterward the forest-brethren performed a sort of dance for them, a monkeyish prancing thing, and Sleet and Carabella and Valentine responded with impromptu juggling using objects collected in the forest.
В те дни он еще не отрастил бороду и в физиономии его присутствовало нечто обезьянье, отнюдь не изящное. Выходя куда-нибудь с Бонни – на вечеринку одной из ее подруг, – он ощущал себя лгуном и притворщиком.
(In those days he wore no beard, and there was something monkeyish and clumsy about his face.) When he took Bonny out somewhere, to one of her girlfriends' parties, he felt be was traveling under' false pretenses.
Но присутствует в этом и жалость, возбуждаемая низкорослым калекой, пиликающим, храня на лице выражение гордое и мрачное, несмотря на обезьяньи его очертания и на массу волнистых волос, уже упавших на наморщенный лоб.
Yet there is pity, too, excited by the spectacle of the little cripple sawing away, his face proud and sombre despite its monkeyish shape and the mass of crinkly hair working loose over his wrinkled brow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test