Translation for "обделены" to english
Обделены
Translation examples
Поднимите руку, если и вы так же обделены.
Raise your hand if you have been as equally deprived.
Ну, когда я подписывала, то не была ни беременна, ни обделена супружескими обязанностями.
Well, when I signed, I was neither preggers nor deprived.
Надеюсь, что сэр Уилфрид не обделит нас своим присутствием.
I trust we are not to be deprived of the learned and stimulating presence of Sir Wilfrid?
Бут думает, что я обделена, так как ты мне в детстве никогда не устраивал ДР-вечеринок.
Booth thinks I was deprived, because you never gave me any birthday parties as a child.
Этого человека, подумал Лючано, судьба обделила выразительностью.
This man, thought Luciano, fate deprived of expressiveness.
А вдруг она, сама того не ведая, обделяет их, лишает тепла, как ее обделила лаской собственная мать?
Would she unknowingly deprive them as her mother had deprived her?
– И я уверена, что она делала вас счастливым, не обделяя при этом своего мужа.
“I’m just as certain she did so without depriving her husband.
Талантом ее обделили, зато упрямства в небесной канцелярии отвалили на десятерых.
She was deprived of her talent, but stubbornness in the heavenly office was rolled off by ten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test