Translation for "обвисшей" to english
Обвисшей
Similar context phrases
Translation examples
Целлюлит, обвисшие сиськи.
Cellulite. Saggy boobs.
Даже такие обвисшие.
Even the saggy ones.
Он очень обвисший, Грэг.
It's very saggy, Greg.
Но она была обвисшая.
And they were the saggy variety.
Твои обвисшие сиськи его растянули.
Your saggy tits have stretched it.
Ради обвисших сисек и седой письки?
For saggy tits and a loose vagina?
Да кому понадобятся твои яйца обвисшие.
Oh, don't nobody want them saggy-ass balls!
Внутри этого обвисшего, морщинистого, очень ужасного тела,
Inside this saggy, wrinkly, really unbelievably gross body,
От этих обвисших тюремных труселей мои щечки грустнели.
Those saggy prison panties been depressing my cheeks.
Твоя старая обвисшая задница точно её не заинтересует.
Wouldn't be your saggy old dimpled ass if she did.
У некоторых из этих существ были огромные уши или вовсе не было ушей, или странные, обвисшие подбородки.
Some of the creatures had huge ears, or no ears, or odd, saggy chins.
— Ты что, решил дёрнуть меня за волосы на корме, Гоббо? — спросил Трев, передавая гоблину свитер, выцветший и обвисший от старости.
‘Are you pulling my chuff, Gobbo?’ said Trev, handing him an ancient sweater, faded and saggy with age.
Он же принц! Один из лучших фехтовальщиков во всем королевстве. И стал жертвой старой толстозадой дуры с обвисшей морщинистой грудью.
He was the prince. He was one of the top swordsmen in the realm, and this fat-assed old woman with saggy, uneven breasts was killing him.
Одно из этих созданий, нечто вроде шляпы с высокой тульей и обвисшими полями, вскарабкалось повыше, вытянуло щупальца и зажало ему рот.
Something like a long saggy hat wrapped a tentacle around his mouth, and others held him down. Mr.
О боже, ему явно не пошло такое быстрое похудание — вместо знакомой чрезмерно круглой основательности он выглядел каким-то обвисшим, если бы не его усмешка, и его сверкающие глаза — Ах! Ну-ка стой там!
Oh, my, surely it could not have been good for him to lose that much weight that quickly—instead of the familiar excessively round solidity, he looked all saggy , except for his grin, and his blazing eyes— "Ah!
«Там должно быть очень тихо», — заверяла меня Сэнди Смит, но всё равно я представлял себе пляж, который к полудню заполняется людьми: пары, загорающие на одеялах или смазывающие друг друга защитным лосьоном, студенты, играющие в волейбол с закреплёнными на бицепсах ай-подами, ковыляющие по кромке воды маленькие дети в обвисших купальниках, гидроциклы «джет-скай», проносящиеся взад-вперёд в сорока футах от берега.
“It’s supposed to be very quiet,” Sandy Smith had told me, but I had still pictured the beach filling up by midday: couples sunning on blankets and slathering each other with tanning lotion, college kids playing volleyball with iPods strapped to their biceps, little kids in saggy swimsuits paddling at the edge of the water while Jet-Skis buzzed back and forth forty feet out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test