Translation examples
Ответственность за совершение этого нападения принял на себя НФОП.
The PFLP claimed that it had carried out the attack.
Правительство якобы имеет в своем распоряжении веские доказательства того, что в качестве ответственного должностного лица НФОП г-н Джабарин была связан и остается связанным с насильственными актами НФОП.
The Government is allegedly in possession of substantial evidence to the effect that, in his capacity as a senior operative of the PFLP Mr. Jabarin has been and continues to be connected with the violent activities of the PFLP.
Как утверждается, он является активистом Народного фронта за освобождение Палестины (НФОП).
He is said to be an activist of the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP).
Израильское радио сообщило, что ответственность за это нападение взял на себя НФОП.
Israel Radio reported that the PFLP had claimed responsibility for the attack.
Народный фронт освобождения Палестины -- Главное командование (НФОП-ГК)
Popular Front for the Liberation of Palestine -- General Command (PFLP-GC)
Задерживаемый, принадлежащий к НФОП, был арестован 28 апреля на дорожном КПП ИДФ.
The detainee, who was associated with the PFLP, was arrested on 28 April at an IDF roadblock.
Источник делает вывод о том, что единственная причина его задержания заключается в том, что он является активистом НФОП.
The source suggests that one reason for the detention is his being a PFLP activist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test