Translation for "нум" to english
Нум
Similar context phrases
Translation examples
О Нуме, или Филотасе, как Мельхиор его называл, я уже говорил.
Of Num, or Philotas, as Melchior thought proper to call him, I have already spoken.
— Ха-ха-ха! — заливалась толпа, услышав глупый ответ Нума.
“Ha! ha! ha!” roared the crowd at Num’s stupid answer.
— Не знаю, — ответил Нум, смотря обыкновенно вверх с глупым выражением своего лица.
“I don’t know,” said Num, looking up with his idiotical, melancholy face.
Да вели лентяю Нуму (так называла она Филотаса) принести дров, а Джумбо скажи, чтобы посмотрел за огнем.
Send that lazy Num (this was Philotas, the fool,) for more wood, and see that Jumbo tends the fire.
Самоеды (самодийцы)[134] обожают Нума — Бога, который живет в самом высоком Небе, его имя означает — «Небо».
The Samoyed worship Num, a god who dwells in the highest sky and whose name means sky.
Персидские суфиты обретали Аллаха в ширазском вине, самоедские шаманы наедались мухоморов и исполнялись духом Нума.
The Persian Sufis discovered Allah in the wine of Shiraz, the shamans of the Samoyedes ate toadstools and were filled with the spirit of Num.
— Сделайте одолжение, мистер Филотас, скажите нам, сколько здесь присутствующих? — говорил Мельхиор Нуму повелительным голосом.
“Pray, Mr Philotas, do me the favour to tell me how many people you think are now present?” said Melchior to Num, in an imperative voice.
Но Флита услышала, что он сказал; она взглянула на него, приложила палец ко рту и потом посмотрела на Нума и Джумбо, которые сидели от нас в нескольких шагах.
said I. The little girl overheard him, and looking at him, put her finger across her mouth, looking to where Num and Jumbo were sitting.
Прописал ей усиленный вариант мази «Нум-Зит» — чем смазывают десны младенцев, когда у них прорезываются молочные зубы.
I wrote her a prescription for a drug that’s really nothing more than a high-powered form of Num-Zit, that stuff you put on a baby’s gums when it starts to teethe.
Мельхиор, желая явиться свету во всем блеске, отправился на три дня за покупкой нового платья, которым снабдил не только нас, но и все наше общество. Вскоре, простившись с Натте и с другими цыганами, мы все, то есть Мельхиор, я, Тимофей, Флита, Нум и Джумбо, отправились в путь.
Melchior, who appeared determined to create an effect, left us for three days, and returned with not only dresses for Timothy and me, but also new dresses for the rest of the company and shortly afterwards, bidding farewell to Nattée and the rest of the gipsies, we all set out—that is, Melchior, I, Timothy, Fleta, Num, and Jumbo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test