Translation for "нулевая" to english
Нулевая
adjective
Translation examples
adjective
оперирование нулевым указателем,
null pointer handling,
a) Нулевое или близкое к нулю значение (включая ячейки с пропуском).
(a) Nil or rounded to zero (including null cells).
19. Учет "нулевых" ответов не является широко распространенной практикой в развивающихся странах.
19. Recording null responses is not widely applied among developing countries.
В том случае, если никакой программы исследований и разработок в области биологической защиты не осуществляется, представляется "нулевой" доклад.
If no biological defence research and development programme is being conducted, a null report will be provided.
Это нулевое поле.
It's a null field.
Что значит "резус-нулевая"?
What's, um... Rh null?
Это настоящее нулевое поле.
That's a proper null field.
Я считываю данные о утечке нейтрино со стороны нулевого пространства.
I'm picking up a neutrino emission from within the null space.
У вас также нулевая группа крови по Келлу, что встречается очень редко.
You also have Kell-null blood; that is very rare.
Должно быть, нулевое пространство влияет на кольцевой луч захвата.
The null space is affecting the annular-confinement beam. We used ten megajoules.
Будем надеятся, что активатор нулевых пульсаций задержит сигналы в детонаторе.
Let's hope the null pulse inducer delays the signals in the trigger.
Коммандер Райкер и пилот дженай вылетели для попытки установления границ "кармана нулевого пространства".
Riker and the J'naii pilot will chart the null-space pocket.
Коммандер, у меня есть план по установке предупредительных маяков вокруг нулевого пространства.
I have the plan for deploying warning buoys around the null space.
Левый двигатель, должно быть, угодил в один из "щупалец" нулевого пространства и выключился.
The port nacelle must have nipped the null pocket and shut down.
Однако как программа речь была просто нулевой.
But oratory is a null program.
В ее тени маячил Нулевой шпиль.
And in its shadow was the Null Spire.
Так они приблизились к нулевому магическому кругу.
They came at last to the null magic circle.
Он согласился помочь ей проникнуть в Нулевой шпиль.
He was going to help her break into the Null Spire.
– Черт побери, – сказал Мишкин, – еще одна нулевая игра.
said Mishkin, "another zero-null game."
Вы твердите об опасностях действия, как будто есть некая нулевая альтернатива.
You speak of the dangers of acting, as if there were some null-set alternative.
Сам он отпил совсем немного – его несчастный желудок уже давно протестовал против нулевой гравитации.
his stomach was already starting to protest null-gee.
Клон жестом отогнал призрак графини Форкосиган. – Нулевой фактор.
The clone waved the phantom Countess Vorkosigan away. "A null factor.
Если Турпан откажется помогать, то она все равно отправится к Нулевому шпилю…
If he didn’t help her, then she would go to the Null Spire in any event.
Бейн обещал дать ответы на его вопросы, но не раньше, чем они доберутся до Нулевого шпиля.
Bane had promised him answers, but not until they got to the Null Spire.
adjective
Сфера охвата договора должна предусматривать нулевые взрывы, нулевые мощности и нулевое разграничение между мирными и немирными взрывами.
The scope of the treaty should mean zero explosions, zero yields, and a zero distinction between peaceful and non-peaceful explosions.
С. Альтернативные бюджетные сценарии: нулевой номинальный и нулевой реальный рост
C. Alternative budget scenarios: zero nominal and zero real growth
Было сформулировано новое видение ЮНЭЙДС, предусматривающее достижение нулевого показателя новых случаев инфицирования, нулевого числа смертей, вызванных СПИДом, и нулевой дискриминации.
A new UNAIDS vision was formulated, envisaging zero new infections, zero AIDS-related deaths and zero discrimination.
D. Альтернативные бюджетные сценарии − нулевой номинальный и нулевой реальный рост
D. Alternative budget scenarios - zero nominal and zero real growth
- - нулевое значение
- = Magnitude zero
Нулевые выбросы
Zero emissions
нулевая терпимость есть нулевая терпимость. бла, бла, бла...
Zero tolerance means zero tolerance. Blah, blah, blah...
Поднять нулевой модуль.
- Elevate zero module.
- Опустить нулевой модуль.
- Lower zero module.
Код нулевого вторжения.
Code zero incursion.
Видимость нулевая, сэр.
Visibility zero, sir.
Я буду нулевым.
- I'll be zero.
Политика нулевой толерантности.
Zero tolerance policies.
Это нулевая стадия.
It's stage zero.
Тем не менее только он, Гарри, получит за сегодняшнюю работу нулевую оценку.
yet it was he, Harry, who would be receiving zero marks for the day’s work.
— Меньше чем нулевые, — мрачно ответил Гарри, положив себе бараньи отбивные и взявшись за еду. — Но попытаться-то можно, чем я рискую?
“Less than zero,” said Harry glumly, tipping lamb chops on to his plate and starting to eat. “Better try, though, hadn’t I?
– А нулевая параллель?
And zero parallel?
— Он на нулевом уровне.
“He is at Level Zero.”
Видимость была почти нулевая.
Visibility was near zero.
И Сумрак — тоже нулевой.
And the Twilight was also zero-level.
- Почти нулевые в настоящий момент.
Almost zero, at present.
Так что же значит Нулевое Решение?
“What is Solution Zero?”
Это и есть Нулевое Решение.
That’s Solution Zero.”
Или выдаст Нулевое Решение?
Or will it come out zero?
Нулевая точка природы.
The zero point of nature.
контролируем нулевой лифт.
We control zero elevator.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test