Translation for "нуждающиеся" to english
Нуждающиеся
noun
Translation examples
Нуждающиеся дети и несовершеннолетние преступники
Destitute Children and Juvenile Offenders
Вербуются в основном уязвимые и сильно нуждающиеся мальчики подросткового возраста.
Vulnerable or destitute adolescent boys are the ones mainly targeted.
Она рассчитана лишь на самых нуждающихся лиц, при этом даже в этом случае она не является достаточно эффективной.
It caters only for the worst cases of destitution, and even then it is inadequate.
В результате этого посещения был составлен список особо нуждающихся лиц.
In the light of the visit, a list was drawn up of residents who were destitute.
Вдовам, брошенным и нуждающимся женщинам выплачиваются ежемесячные пособия.
A monthly allowance system for widowed, deserted and destitute women has been introduced.
МИОЧСА организовала программу в интересах нуждающихся детей в контексте оказания помощи бедным семьям.
It initiated a destitute child program to assist poor children and their families.
Были открыты школа на 536 мест для нуждающихся детей и сиротский приют для 38 детей.
The school hosted 536 destitute students and the orphanage hosted 38 children.
В 2001 году для оказания помощи нуждающимся разведенным женщинам был создан Фонд семейной солидарности.
In 2001, the Family Solidarity Fund was set up to assist destitute divorced women.
Уголовно-процессуальный кодекс35 также предусматривает упрощенную процедуру назначения содержания нуждающемуся супругу.
The Code of Criminal Procedure also provides for a summary remedy of maintenance to the destitute spouse.
Вряд ли сильно нуждаюсь.
I'm hardly destitute.
Мы тогда были нуждающимися.
We were basically destitute.
Временами мы сильно нуждались.
At times, we were destitute.
Ты был нуждающимся и отчаявшимся
( sighs ) You were destitute and desperate.
Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались.
We were destitute, wanted, criminal.
Кажется, оно нуждается в нашей помощи.
It seems like a pretty destitute place.
Это клиника неотложной помощи для нуждающихся.
This is an urgent care clinic for the destitute.
Перепутья нуждающихся... бывшие жулики, наркоманы, заядлые азартные игроки.
It's a crossroads of the destitute-- ex-cons, drug addicts, hard-core gamblers.
Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов.
We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available.
Каждый год, мои ученики собирают еду для самых бедных, наиболее обездоленных и нуждающихся семей.
Every year, my students collect food for the very poorest, most destitute and neediest families.
— Нет, — сказал Сиддхартха, — я не нуждаюсь и никогда не был в нужде.
"No," said Siddhartha, "I have not become destitute and have never been destitute.
– Она очень нуждается, мадам Карадонтис.
She is destitute, Mrs Karadontis.
— Если ты пришел от саманов, то как же ты можешь не нуждаться?
"If you're coming from the Samanas, how could you be anything but destitute?
В трех городах он основала приюты для бедных и нуждающихся.
In three cities there were houses of care for the poor and the destitute funded by Karpophorus.
Мы не будем богаты, но и нуждаться не будем. Николас вздохнул.
We won't be wealthy, but we won't be destitute either." Nicholas sighed.
Семья Ферка особенно сильно нуждалась без кормильца.
Especially Fercus, whose family were almost destitute without him.
Что касается достатка Фрескобальди, а значит, как водится, и достатка его семьи, то он ни в чем не нуждался.
Though Frescobaldi's circumstances, which by tradition meant the circumstances of his family, had not been destitute.
Даже когда отправился во Францию, у него и в мыслях не было, что он вдруг будет нуждаться и голодать.
He had set out to cross France without giving a moment’s thought to the possibility that he might become destitute and starve.
— Восток! Сейчас мы будем еще сильнее нуждаться, чем когда ехали на запад! Ужасное невезение. — Предзнаменования, предзнаменования!
East, more destitute than when we came west! What abominable luck.
Естественно, тебе придется ее куда-то выселить, однако нуждаться она не должна.
You would have to have her move elsewhere, of course, but she cannot have been left destitute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test