Translation for "нравственности" to english
Нравственности
noun
Translation examples
noun
67. Г-н O'Флаэрти предлагает заменить фразу "нравственность населения" словом "нравственность".
Mr. O'Flaherty suggested that the phrase "public morals" should be replaced by "morals".
Это - нравственный императив.
It is a moral imperative.
- сомнительные нравственные качества,
:: dubious morality;
Охрана нравственности населения
The protection of public morals
И тут нужна нравственная четкость.
Moral clarity is necessary.
Защита нравственного развития
Protection of moral development
Доверие, нравственность, любовь.
Trust, morality, love.
Нравственная строгость, Джарек...
Moral rigidity, Jarek...
- Нравственное поведение Ленни?
- Lenny's moral conduct?
Нравственная несостоятельность, сэр.
Moral bankruptcy, sir.
Небольшая нравственная дилемма.
Little moral dilemma.
будет правильно, будет нравственно.
The moral thing.
— Но, однако же, нравственность?
But morality, after all?
Арракис делает нас моральными и нравственными.
Arrakis makes us moral and ethical.
– Нр-нравственную? – невольно как-то спросил князь.
"A--a moral one?" asked the prince, involuntarily.
Вы отрицаете в нем, стало быть, всякое нравственное чувство?
You mean you deny him all moral feeling?
понимаю, какие у вас вопросы в ходу: нравственные, что ли?
I understand what sort of questions are in vogue with you: moral ones, right?
В проповедуемых доктринах не будет обращаться ни малейшего внимания на истину, нравственность или приличие.
No regard will be paid to truth, morals, or decency in the doctrines inculcated.
Разве помогать здесь и при таких обстоятельствах не признак нравственной силы?
I think there is a good deal of moral strength in helping people in suchcircum stances.
но что касается поведения и, вообще нравственной характеристики лица, то я с вами согласен.
but concerning the behavior and the moral characteristics of the person in general, I agree with you.
Симона, однако, олицетворяла собою нравственность, а разве нравственность не сродни самоуважению?
Simone was morale, however, and wasn’t morale self-respect?
Свою растраченную нравственность?
His squandered morality?
45. Верно, что наилучшее, адекватное выражение того, что нравственно, как нельзя лучше служит нравственности;
45 It is true that the best right expression of the moral best serves the moral;
— Но был ли их выбор нравственно оправданным?
But was this a moral choice?
Где их нравственное мужество?
What kind of moral courage?
– У вас безупречная нравственность.
Your moral attitude is irreproachable!
noun
Социальные науки и нравственное воспитание
Social sciences and ethics
В образующемся "нравственном вакууме" возможно все.
In the resulting “ethical vacuum” anything goes.
Эффективная деловая активность должна быть нравственной.
Ethical business is good business.
Он является всеобъемлющим, нравственным и весьма впечатляющим.
It is comprehensive, ethical and most impressive.
Перед нами стоит главная проблема -- нравственная.
The basic problem is one of ethics.
Это применимо и к нравственности в государственном секторе.
This also applies to ethics in the public sector.
Мы должны расценивать это как нравственный императив.
We must see this as an ethical imperative.
На нас лежит нравственная обязанность исправить эту несправедливость.
We have an ethical obligation to right this injustice.
- Ваша нравственность под вопросом.
-Your ethics are out.
- Граждане за нравственную медицину.
- Citizens for Ethical Medicine.
Как я выбрал пойти по нравственному пути...
How I chose the ethical path...
Не существует никакой нравственной проблемы.
There is no such thing as an ethical problem.
Твоя нравственность — на уровне четырёхлетнего ребёнка.
You have the ethics of a 4-year-old.
но... состав Комитета Нравственности не разглашается.
but... the members of the Ethics Committee aren't public knowledge.
Вот почему он не может справиться с нравственной проблемой.
He can't deal with an ethical problem.
Государство не есть также «действительность нравственной идеи», «образ и действительность разума», как утверждает Гегель.
just as little is it 'the reality of the ethical idea', 'the image and reality of reason', as Hegel maintains.
Затем я еще немного подтолкну их в нужном мне направлении, спросив: «Совершает ли человек нравственный поступок, нанимая другого человека для исполнения дела, по его мнению безнравственного?
Then I would steer them around a little more by asking, “Is it ethical for a man to hire another man to do something which is unethical for him to do?
– Нравственность? – сказал Пибоди.
Ethics?’ Peabody said.
Он произнес «нравственность», почти мечтательно.
He said, ‘Ethics,’ almost dreamily.
Сыграли ли в отказе от него роль нравственные или культурные причины?
was it an ethical or cultural decision?
Человек нравственный безраздельно доверяет тому...
An ethical man gives just credit to—
Как нам подкупить нравственного человека?
How can we corrupt an ethical man?
Так что перед ними встала нешуточная нравственная дилемма.
So they were caught in a genuine ethical dilemma.
И все. Твои нравственные метания касаются лишь тебя.
That’s all. Your ethics are your own affair.”
С нравственной точки зрения это казалось довольно абстрактным.
For an ethical concept it seemed pretty abstract.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test