Translation for "норманнам" to english
Норманнам
noun
Translation examples
noun
Норманн Джирван
Norman Girvan
Суд отверг правовую претензию к его юрисдикции, заявленную Хингой Норманом и Аугустином Гбао.
The court rejected a legal challenge of its jurisdiction by Hinga Norman and Augustine Gbao.
В одном из своих первых определений Суд отклонил возражение о неподсудности, заявленное Хингой Норманом и Огустином Гбао.
In an early ruling, the court rejected a legal challenge of its jurisdiction by Hinga Norman and Augustine Gbao.
Наиболее серьезными были хилалитское вторжение в 1050 году и завоевание норманнами тунисского побережья начиная с 1130 года.
The most serious of these were the Hilali invasion in 1050 and the Norman conquest of the Tunisian coasts after 1130.
Неоценимая помощь в вопросах материально-технической поддержки и основного обслуживания была оказана Норманом Гамильтоном, специальным советником главного министра.
Norman Hamilton, special adviser to the Chief Minister, provided invaluable logistic and substantive support.
После римского периода районы Албании оказывались в разные времена под властью Византийской империи, норманнов, сербов и венецианцев.
Following the Roman period, regions of Albania came at various times under the domination of the Byzantine Empire, The Norman's, the Serbs and the Venetian.
После римской эпохи отдельные районы Албании в разное время находились под господством Византийской империи, норманов, сербов и венецианцев.
Following the Roman period, regions of Albania came at various times under the domination of the Byzantine Empire, the Normans, the Serbs and the Venetians.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Никарагуа Его Превосходительству гну Норману Хосе Кальдере Карденалю.
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua.
Это дольше, чем период, когда Британия была под властью норманнов и более чем в два раза продолжительнее того времени, которое прошло с тех пор, как Колумб открыл Америку.
That is longer than Britain has been Norman and more than twice the length of time since Columbus discovered America.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Никарагуа Его Превосходительству гну Норману Хосе Кальдере Карденалу.
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Norman José Caldera Cardenal, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua.
Зовите меня Норманн.
Call me Norman.
Мистеру Норману Пайку.
A Mr Norman Pike.
Норману становится хуже.
Norman is getting worse.
- Норманн, это - Джинжер.
- Norman, this is Ginger.
В смысле, с Норманом.
You mean Norman.
Тебя трудно узнать, Норманн.
Hardly recognized Norman.
Дайте мне норманна!
Show me a Norman throat.
Да, оба они - норманны.
Both were Norman, true.
— Да, норманн здоров.
“Yea, the Norman is fit,”
– А что этот норманн сказал потом?
And what did this Norman say next?
И кто присмотрит за Норманом?
And who would look after Norman?
– Не забудь погулять с Норманом.
‘Don’t forget to walk Norman.
Норману и Артуру она известна.
Norman and Arthur knew that speech.
А я могу быть Норманом Десмондом.
I can be Norman Desmond.
Он желает, чтобы его называли Норманом.
He wants to be called Norman.
— А как ты представляешь себе норманнов?
“And how do you visualize Normans, madam?”
Ни один норманн не питает к нему уважения.
No Norman respects him.
noun
Да, сэр,если это всё, мы позаботимся о Мр. Нормане.
It's all been taken care of by a Mr. Northman.
Клянусь перед всемогущим Богом, я объявляю вечную войну норманну Рагнару Лодброку.
I swear before God almighty, I declare war eternal on the Northman Ragnar Lothbrok.
Смущаюсь сказать, Ваше Высочество, но я боюсь, доверие, которое вы оказали норманну Ролло, не оправдалось.
It distresses me to say so, your Highness, but I fear the trust you have placed in the Northman Rollo is misplaced.
Кое-кто спасся бегством, но большинство остались на поле битвы мертвыми, ибо, вступив в схватку, норманны не щадили греков.
Some were fled, but more were dead, for, once at grips, the Northman showed no mercy to the Greek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test