Translation for "ножовки" to english
Ножовки
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
- "Ножовка" Джим Дагган.
- Hacksaw Jim Duggan.
Мне нужна ножовка.
I need a hacksaw.
Тэнди хватает ножовку.
Tandy grabs the hacksaw.
"Ножовка" в ударе.
Hacksaw is just hammering away.
У тебя есть ножовка?
- You got a hacksaw?
Так... что насчёт ножовки...
So... about that hacksaw...
Ты, достань ножовку.
! You fetch an ironmonger and hacksaw.
«Ножовки тут нет», — подумала она.
No hacksaw here, she thought.
— Мне еще нужна алмазная ножовка.
“Plus a diamond-edged hacksaw.”
оленю отпилили ножовкой рога;
a deer’s antlers attacked with a hacksaw;
— Не нашли ножовку? — разочарованно спросил китаец.
“You couldn’t find the hacksaw?” he asked.
Тогда, смазав ножовку маслом, я начал пилить.
I sprinkled oil on the hacksaw and started cutting.
А в ящике стола нашлась маленькая ножовка из нержавейки.
In a drawer, there was even a small stainless steel hacksaw.
К ее удивлению, панель поднялась; под ней лежала ножовка!
To her surprise it lifted up, and a hacksaw was lying under the hammer!
Кто бы он ни был, ему, наверное, позарез нужно было заполучить ножовку!
Whoever it was must have been desperate to get hold of the hacksaw.
Ведь это он затолкал вас в подсобку, чтобы завладеть ножовкой.
He’s the one who pushed you into the toolshed, too, to get the hacksaw.
Джимми со своими дружками распилил труп ножовкой.
Jimmy and some of his buddies cut up the body with a hacksaw.
noun
Может, попробовать ножовкой?
You could try using a handsaw.
Скорее всего — ножовка.
Probably a handsaw or a box saw.
- Вот как? У тебя всегда с собой ножовка?
You always travel with a handsaw?
Теперь посмотрите на эту дырку. Немецкая ручная ножовка Вольгемут.
Well, look at this other hole, Wolgemut, German, handsaw.
Манди берет у Фейсала, хозяина его любимого кафе, ножовку и толстую рейку, отпиленный кусок превращается в биту.
Mundy grabs a handsaw and a plank from Faisal, the proprietor of his favorite café, and hacks out a bat.
Ноги дрожали и подкашивались. На полу, рядом с гробом, я увидел орудия осквернения: тяжелый железный молот и ржавую ножовку. Там же валялось несколько головок чеснока.
When I managed at last to rise on trembling, uncertain legs, I noticed on the floor beside me the implements of desecration, a heavy iron mallet and rusted steel handsaw, and some scattered heads of garlic;
В один год некий шутник из Балтимора подпилил ножовкой стул замдекана в столовой, так что, когда Боб Томас уселся обедать, он рухнул на пол, осыпанный щепками и бифштексами.
One year a joker from Baltimore had used a handsaw on the dean's chair in the dining room, so that when Bob Thomas sat down to his dinner, he collapsed in a heap of splinters and beef.
Он сделал также маленький топорик с рукояткой из твердого дерева, из лезвия мото-пилы - ножовку и из четвертьдюймовой плоской пружины - полдюжины маленьких ножей.
He also made a miniature ax with a hardwood handle, a handsaw out of a piece of broken power-saw blade and half a dozen little knives forged in one piece from quarter-inch coil-spring material.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test