Translation for "ножницами" to english
Translation examples
noun
- Пара ножниц
- Pair of scissors
Ножницы для оказания первой помощи 1 шт.
First aid scissors 1 pair
Автомобильный мостоукладчик для наведения моста типа "ножницы"
Truck, launched bridge (scissor type)
Камень, ножницы, бумага?
Rock paper scissors?
Воспользуйся своими ножницами.
Use your scissors.
Ножницами меня, Ксерсис!
Scissor me, Xerxis!
ЧЕЛОВЕК С НОЖНИЦАМИ
The Scissor Man
Ножницы, что ли?
Looks like scissors
Ножницы и зажимы.
Scissors and pickups.
- О, да, ножницами!
Oh, yeah, scissor!
Они вырезают, что следует, ножницами.
They cut things out with scissors.
Ему показалось, что он как будто ножницами отрезал себя сам от всех и всего в эту минуту.
It seemed to him that at that moment he had cut himself off, as with scissors, from everyone and everything.
Доктор достал свой ящик с инструментами и разрезал нитки хирургическими ножницами.
The bundle was sewn together, and the doctor had to get out his instrument case and cut the stitches with his medical scissors.
Сейчас он представлял себя хирургом, делающим бесчисленные разрезы ножницами – он срезал маски с дураков, открывая спрятанный ад.
He saw himself suddenly as a surgeon exercising endless supple scissor dissections—cutting away the masks from fools, exposing the hell beneath.
За столиком по соседству с Гарри и Роном пару составили Дин и Невилл, и Невилл немедленно пустился в пространное описание кошмара, где фигурировала выходная шляпа его бабушки, нахлобученная на гигантские ножницы.
At the table next to Harry and Ron, Dean had paired up with Neville, who immediately embarked on a long-winded explanation of a nightmare involving a pair of giant scissors wearing his grandmother’s best hat;
Однажды тетя Петунья заявила, что ей надоело, что Гарри возвращается из парикмахерской в таком виде, словно вовсе там не был. Взяв кухонные ножницы, она обкорнала его почти налысо, оставив лишь маленький хохолок на лбу, чтобы, как она выразилась, «спрятать этот ужасный шрам».
Once, Aunt Petunia, tired of Harry coming back from the barbers looking as though he hadn’t been at all, had taken a pair of kitchen scissors and cut his hair so short he was almost bald except for his bangs, which she left “to hide that horrible scar.”
– Ножницы!.. Щелкнули три пары ножниц. – Бумага!
"Scissors!" Three pairs of scissors. "Paper!"
– Ножницами в спину.
Scissors in the back.”
Или с ножницами и клеем?
Or with scissors and paste?
Ножницы деловито щелкали по-ножничному.
The scissors made snicking scissor-sounds.
Зайдите в магазин, купите ножницы – это наверняка будут английские ножницы.
Buy a pair of scissors, you got British scissors.
– У тебя есть ножницы?
“Have you gotten scissors?”
– Совершенно как ножницы.
Exactly like scissors.
У Гунни есть ножницы.
And Gunnie has scissors.
– Бумага! – Ножницы! – Ножницы!.. – Камень! – взвизгнул Мелвин, вскинув вверх кулак.
"Paper!" "Scissors!" "Scissors!" "Rock!" Melvine shouted, shoving a fist into the light.
Он протянул ей ножницы.
He handed her scissors.
noun
d) резка гидравлическими ножницами:
(d) Hydraulic shears cutting:
d) резка гидравлическими ножницами (в настоящую модель не включена).
(d) Hydraulic shears cutting (not included in this model).
Разрезание в двух местах можно успешно осуществлять, когда используются ножницы.
A two-cut approach may be useful when using shears.
16. Работы на механических ножницах или других особо опасных машинах.
16. Work on shearing machines and other especially dangerous machines;
Затем боеприпасы можно легко разрушать с помощью механических ножниц или пресса.
The munition can then be easily shattered using simple mechanical shear or press techniques.
Кроме того, гидравлические ножницы могут уничтожить тысячи единиц оружия за один день.
Additionally, hydraulic shears could destroy thousands of weapons in one day.
Думаешь садовые ножницы?
You think garden shears?
Тебе нужны ножницы?
You want the shears?
Поранил себя ножницами.
Cut myself with the shears.
Профессиональные декоративные ножницы.
Right-handed professional decorating shears.
- Фестонные ножницы для левшей.
Left-handed pinking shears.
Это были садовые ножницы.
They were pruning shears.
Ножницы выглядят довольно длинными.
Those shears look pretty deep.
Мне нужны ножницы-зигзаг.
I need the pinking shears.
Ножницы для разделки птицы?
Is it poultry shears or?
Приятель, принесешь ножницы?
Buddy, can you grab the safety shears?
Тихая комната помрачнела, и только щелканье ножниц Сэма доносилось из сада.
The room became dark and silent, though the clack of Sam’s shears, now nearer to the windows, could still be heard faintly from the garden.
Я тут просто полол и подстригал траву: видите? – Он показал в свое оправданье садовые ножницы. – Вижу, – мрачно отозвался Гэндальф. – А вот щелкать твои ножницы давно что-то перестали. Подслушивал?
‘Nothing! Leastways I was just trimming the grass-border under the window, if you follow me.’ He picked up his shears and exhibited them as evidence. ‘I don’t,’ said Gandalf grimly. ‘It is some time since I last heard the sound of your shears. How long have you been eavesdropping?’
А в понедельник восемь слуг, включая специально нанятого второго садовника, брали тряпки, швабры, молотки и садовые ножницы и трудились весь день, удаляя следы вчерашних разрушений.
And on Mondays eight servants including an extra gardener toiled all day with mops and scrubbing-brushes and hammers and garden-shears, repairing the ravages of the night before.
Не говоря уже о таких сложных машинах, как судно матроса, валяльная мельница и даже станок ткача, подумаем только, какой разнообразный труд необходим для того, чтобы изготовить тот весьма простой инструмент — ножницы, которыми пастух стрижет шерсть.
To say nothing of such complicated machines as the ship of the sailor, the mill of the fuller, or even the loom of the weaver, let us consider only what a variety of labour is requisite in order to form that very simple machine, the shears with which the shepherd clips the wool.
В следующее мгновение Гарри заметил нечто такое, что даже ударил Рона по руке садовыми ножницами. — Ой! Ты что… Гарри показал на землю. Там, на расстоянии метра от них, быстро бежали большие пауки.
A second later, Harry spotted something. Several large spiders were scuttling over the ground on the other side of the glass, moving in an unnaturally straight line as though taking the shortest route to a prearranged meeting. Harry hit Ron over the hand with his pruning shears. “Ouch!
– Ну-ка давай сюда! – крикнул он и, втащив через подоконник ошарашенного Сэма, поставил его, с ножницами и лопатой в руках, на пол. – Говоришь, эльфов тебе показать? – спросил он, всматриваясь в Сэма и невольно улыбаясь. – Ты, стало быть, расслышал, что хозяин твой уходит?
‘Come inside!’ he shouted, and putting out both his arms he lifted the astonished Sam, shears, grass-clippings and all, right through the window and stood him on the floor. ‘Take you to see Elves, eh?’ he said, eyeing Sam closely, but with a smile flickering on his face.
Потом принесите мне ножницы.
Then bring the shears to me.
– Давай сюда ножницы!
“Bring me the shears!”
Пекарь чуть не выронил ножницы.
The Baker almost dropped his shear.
И в-третьих, большие садовые ножницы.
Three: a big pair of garden shears.
Как ты сделал с ножницами миссис Хести.
As you did Mistress Hasty's shears.
Атропос нетерпеливо защелкала ножницами.
    Atropos clacked her shears impatiently.
Необходимо найти хирургические ножницы.
We are looking for a pair of surgical shears.
Каждый может сбежать с ножницами портнихи.
Anyone can make off with a seamstress's shears.
Вероятно, садовыми ножницами отстригаю пальцы.
Probably used shears on your fingers.
Внутри лежали ножницы средних размеров.
Inside was a medium-sized pair of shears.
- Пара изогнутых ножниц (незакаленная немагнитная сталь)
- Pair of scissors curved (non-quenched, non magnetic steel)
На нижеследующей диаграмме изображена эта тенденция, которая напоминает открытую пару ножниц.
The graph below captures this pattern, which looks like an open pair of scissors.
Я взяла ножницы и собиралась наброситься на них, но они уже спустились по лестнице и выходили из подъезда.
I took a pair of scissors and was going to attack them, but they were already down the stairs and on their way out.
Их задержали тюремные охранники, которые при обыске обнаружили у одного из них ножницы.
They were intercepted by prison officers who searched them, only to discover that one of them was carrying a pair of scissors.
Агенты в капюшонах срезали ножницами одежду с автора сообщения, изучая каждый кусок ткани и положив потом все в полиэтиленовый мешок.
The hooded agents slit the author's clothes with a pair of scissors and examined each piece of cloth before placing it in a plastic bag.
Войдя в дом, полицейские обнаружили, что на груди у автора имеется небольшая рана, которую он, по его же словам, нанес себе ножницами.
Upon entering the house, the police found him with a small wound on his chest, which the author said was self-inflicted with a pair of scissors.
Управление по установлению профессиональной ответственности обнаружило у полицейских орудия, которые они использовали в ходе совершения актов жестокого обращения с задержанными, а именно кожаную плеть и ножницы.
The Office found the instruments used to ill treat the arrested persons, including the leather whip and a pair of scissors, in the possession of the officers.
Одежда высылаемых лиц была разрезана ножницами и снята, их тела были обследованы, руки и ноги связаны, на них были одеты комбинезоны, а головы закрыты свободными капюшонами.
The expellees had their clothes cut up and removed with a pair of scissors, their bodies were searched, their hands and feet were fettered, they were dressed in overalls and their heads were covered with loosely fitted hoods.
- Скажем, ножницы, шпилька?
- A pair of scissors or a hairpin?
- О, какие большие ножницы!
That's a mighty big pair of scissors.
Просто пара дурацких ножниц.
It was his stupid pair of scissors.
И ударяете ее ножницами.
Stabbed her with a pair of scissors.
Ялмар (берет ножницы).
      Hialmar (takes a pair of scissors).
– А ножницы, чтобы подровнять волосы?
       "A pair of scissors then just for a trim?"
Морган отправилась на поиски ножниц.
Morgan searched for a pair of scissors.
В их число входил скребок и пара ножниц.
They included a scraper and a pair of scissors.
Ножницы, кусок разбитого стекла, наконец.
A pair of scissors, a piece of broken glass.
Он взвесил в руке ножницы.
He weighed a pair of scissors in his hand.
Где же я видел ножницы?
Now where did I see a pair of scissors?
Она принесла табуретку, ножницы и расческу.
She carried a stool, a pair of scissors, and a comb.
noun
Хотя ассигнования по статье «Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения» не предусматривались, были понесены расходы на приобретение таких предметов, как ключи, садовые ножницы, часы, электрообогреватели и дискеты, в результате чего возникли дополнительные потребности в объеме 800 долл. США.
While no provision was made for quartermaster and general stores, expenditures were incurred for items such as keys, hedge clippers, a clock, electric heaters and diskettes, resulting in additional requirements of $800.
Где-нибудь есть ножницы?
Got clippers anywhere?
Дай мне ножницы.
Give me a clipper.
Покажи-ка свои ножницы.
Let's see your clippers.
кража ножниц для ногтей.
Theft of fingernail clippers.
Можешь... Да, возьму ножницы.
- Oh, I'll get the clippers.
Эти ножницы - доказательство идиотизма.
The clippers are idiot-proof.
Те маникюрные ножницы.
The nail clipper from the first day.
- Неси ножницы и пилку.
-Bring me the file and clippers.
-Думаешь там дают ножницы?
-You don't think they give clippers?
Они слишком крепкие для ножниц.
They're too strong for clippers.
Вот это да! Ну и Гермиона! Гарри расстегнул молнию. Внутри была большая банка фирменного средства для полировки рукояти. Блестящие ножницы из серебра, чтобы равнять прутья. Насадка на черенок с маленьким латунным компасом — незаменимая вещь в дальнем путешествии, и в довершение всего «Пособие по уходу за метлой». Гарри очень скучал без своих друзей!
“Wow, Hermione!” Harry whispered, unzipping the case to look inside. There was a large jar of Fleetwood’s High Finish Handle Polish, a pair of gleaming silver Tall Twig Clippers, a tiny brass compass to clip on your broom for long journeys, and a Handbook of Do-It-Yourself Broomcare. Apart from his friends, the thing that Harry missed most about Hogwarts was Quidditch, the most popular sport in the magical world—highly dangerous, very exciting, and played on broomsticks.
При ней оказались садовые ножницы.
She was carrying hedge clippers.
Затем прямо из пустоты возникли маленькие ножницы, и Атропос обрезала вторую нить. Ножницы исчезли.
Then a little pair of clippers appeared in her hand, and she cut that second thread. The clippers disappeared.
Молодой человек в мантии с садовыми ножницами — наследный принц.
The young man in the robe with the clippers in a prince.
Мужчина обрабатывал изгородь ручными ножницами.
The man was working on the hedge with a pair of hand clippers.
— Нет, ножниц, хвала Аллаху, у тебя уже две штуки.
No, there are already two pairs of nail clippers in the house.
Как-то в субботу он взял у Нейлза садовые ножницы.
He borrowed Nailles's hedge clipper on Saturday.
Маленькими ножницами он обрезал кончик сигары.
He took out a small gleaming clipper and cut off the end.
Потом она туго перевязала ногу и обрезала бинт маленькими ножницами из косметички.
Then she wrapped it tight with gauze that she cut with tiny clippers from her cosmetic bag.
Она была его прихожанкой, пока священник не попросил её не являться на службы с ножницами.
She’d been a member of his flock until he suggested she quit bringing the clippers to services.
noun
Боже мой, мне нужны ножницы и пилочка для ногтей.
Heavens, I need a clip and a buff.
Сол щелкнул ножницами, и роза упала на почетную ленту победителя.
Saul clipped it, watching the bloom fall on a plaque it had won.
Он щёлкнул ножницами, срезал один цветок с длинным, ровным стеблем и протянул его Теннисону.
He clipped a single, long-stemmed blossom and held it out to Tennyson.
— Так вы в этом году уже ездили в отпуск? — бойко клацая ножницами, любезно осведомился он.
'So . have you had your holidays this year, then?' he said, clipping away.
noun
- Нужны ножницы по металлу?
Do you want tin snips?
Нужно было купить ножницы, чтобы срезать ветки.
I should have brought snips to cut some sprigs.
Нет, Миллси, я разобрался с ней одними ножницами.
No, Millsy, cos I did it with my snips.
Это говорит парень который подстригает себе ногти на ногах ножницами по-жести.
Says the guy who cuts his toenails with a tin snip.
— Не надо! Сол поднял ножницы и поднес их к стеблю.
“Don’t!” Saul raised the snips, pausing with the stem between the blades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test