Translation for "ноготь" to english
Ноготь
noun
Translation examples
noun
В течение примерно двухнедельного срока пребывания в заключении в Гемене автор ежедневно подвергался пыткам по четыре-пять раз: его подвешивали вверх ногами, истязали, вырвали клещами ноготь на указательном пальце правой руки, прижигали тело сигаретами, били металлическими трубами по коленям и лодыжкам, сломав ему в результате обе ноги, сломали два пальца ударами приклада.
In the course of some two weeks of detention in Gemena, the author was tortured four or five times every day: hung upside down; lacerated; the nail of his right forefinger pulled out with pincers; cigarette burns; both legs broken by blows to the knees and ankles with metal tubing; two fingers broken by blows with rifle butts.
Видишь этот ноготь?
See that nail?
- Сломаю ноготь? Я
- Breaking a nail?
Мерзкий старый ноготь.
Nasty old nail.
Как ваш ноготь?
How's the nail?
Или ноготь сломает.
OR A NAIL.
- Я сломала ноготь.
- I broke a nail.
Она сломала ноготь.
She broke a nail.
Я сломал ноготь.
I lost a nail.
С виду – ноготь, как ноготь.
It looks like a nail, like a nail.
Один ноготь был сломан.
One nail was broken.
У нее отлетел один ноготь.
She’d chipped one nail.
Ноготь действительно за все цепляется.
Nail really is scratchy.
— Я обломила ноготь, сэр.
My nail is broken, sir.
Мирани прикусила ноготь.
Mirany bit the edge of a nail.
Ноготь у него был желтый и заостренный.
The nail on the end of it was yellowed and sharp.
Ноготь был оторочен черным ободком.
The nail was black-rimmed.
Принялась чистить ноготь.
She started picking at her nail.
Сам ноготь тоже был не слишком чистый.
The nail of the finger itself was not very clean.
Ему сломали ребра, повредили спину и вырвали ноготь на одном из пальцев.
His ribs were broken, his back was hurt and one of his fingernails was pulled out.
И почему ноготь?
And why the fingernail?
Ноготь вот сломала...
I broke a fingernail.
Ноготь у вас?
You got that fingernail?
У неё ноготь... посинел?
Her fingernail's blue?
Прядь волос, ноготь...
A lock of hair, fingernails...
Даже ноготь потом вырастает.
With a real fingernail!
Я нашел этот ноготь.
I found this fingernail.
Мне оторвало ноготь.
I think I lost a fingernail.
Ноготь убрался со щеки.
The fingernail quit scratching.
Отполировал каждый ноготь.
Polish each fingernail.
Майк прикусил ноготь.
Mike chewed on a fingernail.
Пэтси подпиливала ноготь.
Patsy was filing a fingernail.
Ноготь на одном из пальцев сломан.
A fingernail was torn.
Вонзила ее под ноготь.
I jabbed it under my fingernail.
Я начал грызть ноготь.
I nibbled the edge of a fingernail.
Дерел принялся грызть ноготь.
Prataxis chewed a fingernail.
И царапины получились вот такими – в ноготь глубиной.
And it was as thick as a fingernail.
— Смотри, не сломай ноготь.
Careful you don't break a fingernail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test