Translation for "новобрачная" to english
Новобрачная
noun
Translation examples
noun
У новобрачной и ее супруга могут значительно разниться возраст и властные возможности, что подрывает самодостаточность и самостоятельность девочек и молодых женщин.
It can imply significant age and power differentials between a bride and her spouse, which undermine the agency and autonomy of girls and young women.
67. Какие-либо сведения об убийствах младенцев женского пола, случаях смерти, связанной с приданым, сожжения новобрачных или организованной торговли женщинами и детьми в Бутане отсутствуют.
There are no reports of female infanticide, dowry deaths, bride burning or organized trafficking of women and children in Bhutan.
Новобрачная - убийца? Ага.
The killer bride?
-Да здравствуют новобрачные!
- Long live the bride!
Тогда поцелуйте новобрачную.
Then kiss the bride.
И поздравления новобрачной!
And congratulations to you, bride!
- Какая же красивая новобрачная.
Such a beautiful bride!
В горы, моя новобрачная.
To the mountains, my bride.
Новобрачные - друзья епископа.
The bride and groom are bishop's friends.
Посмотрите на новобрачных.
Look at the bride and groom to be.
- Конфеты, подарок новобрачных.
A token of gratitude from the bride and groom.
— Время усаживаться, — сказал Гарри Фред, — не то о нас новобрачная споткнется.
“Time to sit down,” Fred told Harry, “or we’re going to get run over by the bride.”
Разговор завязался без малейшего затруднения. Новобрачная не могла вдоволь наговориться со своей матерью.
There was no want of discourse. The bride and her mother could neither of them talk fast enough;
– А вот наша новобрачная.
“There is our Bride.”
Новобрачные уже отъехали.
The bride and groom were already driving off.
Его новобрачная последовала за ним.
His new bride chased after him.
Новобрачной девятнадцать лет, она красавица.
The bride is nineteen and beautiful.
Какая новобрачная не чувствует боли?
What bride does not feel pain?
Новобрачная – ее подруга, а новобрачный – деверь моей кузины.
The bride is a friend of hers while the groom is my cousin’s brother-in-law.”
Думаю я, не скоро ей быть новобрачной!
She wean't be a bride in a hurry, I reckon.'
Я задумчиво поглядел на мою новобрачную.
I stared thoughtfully at my bride.
Моя обожаемая новобрачная вытаращила глаза.
My lovely bride stared at me.
noun
В частности, правительство предоставляет женщинам, молодым людям и новобрачным займы с низкой процентной ставкой на реализацию небольших проектов.
In particular, it had extended low-interest loans to small-scale projects for women, young persons and newlyweds.
В 2002 году было организовано 3354 мероприятия для новобрачных, посвященных проблемам здоровья и благополучия в семье, а также планированию семьи (1,9 процента от всех санитарно-просветительских мероприятий, проведенных за год); 9499 мероприятий (лекций, курсов, практических занятий) было проведено в школах для будущих матерей.
In 2002, 3 354 events for the newlyweds were organised focusing on the issues of family health, well-being and planning (1.9 percent of all annual health educational events); 9 499 events (lectures, courses, practical sessions) were held at maternity schools.
В рамках усилий по пропаганде методов контрацепции в последние годы правительство в рамках специальных образовательных программ для новобрачных сформулировало критерии так называемой "Образцовой семьи пяти добродетелей" и приняло меры по предупреждению распространения ЗППП и ВИЧ/СПИДа, пыталось стимулировать использование мужчинами и женщинами контрацептивов, искоренить предубеждение относительно вазэктомии и презервативов и побудить супругов совместно принимать решение о применении методов контрацепции.
In its efforts to promote the use of contraceptive methods in recent years, the Government has sought, in the context of special educational programmes for newlywed couples, to formulate qualifications for so-called "Model Families of Five Virtues" and to prevent STDs and HIV/AIDS, to encourage men as well as women to use contraceptives, to eliminate their prejudices regarding vasectomies and condoms, and to encourage wives and husbands to share decisions on the use of contraceptive methods.
- О, привет, новобрачные.
- Oh! Hi, newlywed.
Эй, новобрачные, поздравляю!
Hey, newlyweds! Congratulations!
Новобрачные так раздражают.
The newlyweds are annoying.
Новобрачные всегда красивы.
Newlyweds are always beautiful.
Обычный кризис новобрачной.
The typical newlywed crisis.
– Поздравляю новобрачных!
- Congratulations to the newlyweds!
– Но мы-то не новобрачные.
“We aren’t newlyweds, though,”
— Прошу все же помнить, что мы новобрачные.
“Kindly remember that we’re still newlyweds.”
Олдрик поднял брови. — Новобрачным?
Aldrick arched his brows. "Newlywed?"
— Ну… Новобрачные жили уже в своем доме.
Well . the newlyweds were already in residence.
Вернулись переполненные впечатлениями и щебетали, как новобрачные.
When they returned they spoke with the exaggeration and intimacy of excited newlyweds.
Новобрачные, которые довольно неожиданно покинули город.
The newlyweds who’d left town rather abruptly.
Это были явно новобрачные, почти еще дети.
They were obviously newlyweds, ant barely more than kids themselves.
В одури полудня новобрачные сделали по двору почетный круг.
In the drowsiness of noon the newlyweds made their rounds in the yard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test