Translation for "ннн" to english
Ннн
Similar context phrases
Translation examples
4. Сотрудничество и координация деятельности в целях решения проблемы ННН-промысла
4. Cooperation and coordination in addressing IUU fishing
Российская Федерация сообщила об усилиях, направленных на заключение двусторонних соглашений о сотрудничестве в борьбе с ННН-промыслом.
The Russian Federation reported on efforts to conclude bilateral agreements on cooperation in combating IUU fishing.
В ходе совещания Комитета по рыболовству были также приняты важные решения относительно борьбы с ННН рыболовством.
The Committee on Fisheries meeting also took important decisions related to combating IUU fishing.
В Плане содержался призыв ликвидировать субсидии, способствующие незаконному, несообщаемому и нерегулируемому (ННН-промыслу), а также избыточному промыслу.
The Plan called for the elimination of subsidies that contribute to illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing and to overcapacity.
Некоторые участники высказали соображение о том, что донный промысел вопреки резолюциям Генеральной Ассамблеи следует считать ННН-промыслом.
Some participants suggested that bottom fishing in contravention of the General Assembly resolutions should be considered IUU fishing.
Она осуществляла обмен информацией о судах, замеченных в ННН-промысле, с ККАМЛР, НЕАФК и Организацией по рыболовству в Юго-Восточной Атлантике (СЕАФО).
It shared information on IUU vessels with CCAMLR, NEAFC and the South East Atlantic Fisheries Organization (SEAFO).
86. Европейский союз предоставил подробную информацию о своей системе регулирования, направленной на предупреждение, сдерживание и искоренение ННН-промысла, которая начала действовать в 2010 году и направлена на предупреждение сбыта полученной в результате ННН-промысла продукции в Европейском союзе, с тем чтобы лишить незаконных операторов возможностей получения прибыли.
86. The European Union reported on the details of its regulation to prevent, deter and eliminate IUU fishing, which entered into force in 2010 and aimed to prevent the marketing of IUU products in the European Union and thereby cut off profit for illegal operators.
100. Соединенные Штаты решительно выступили в поддержку принципов, разработанных и согласованных в рамках проведения третьего совместного заседания <<тунцовых>> региональных рыбохозяйственных организаций в целях гармонизации процедур в отношении списков судов, замеченных в ННН-промысле, и разработки процедур учета судов, зарегистрированных другими РРХО/Д как замеченные в ННН-промысле.
100. The United States strongly supported the principles developed and agreed at the third joint meeting of the tuna regional fisheries management organizations to harmonize procedures for IUU vessel lists and develop processes for incorporating IUU vessels listed by other RFMO/As.
178. ГФКМ сообщила, что она недавно утвердила перечень судов, подозреваемых в ведении ННН-промысла в районе ГФКМ.
178. GFCM reported that it had recently adopted a list of vessels that were presumed to be carrying out IUU fishing in the GFCM area.
2) В какой степени государство флага считается ответственным за ННН рыбопромысловую деятельность, осуществляемую судами, плавающими под его флагом?
(2) To what extent shall the flag State be held liable for IUU fishing activities conducted by vessels sailing under its flag?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test