Translation for "нкс" to english
Нкс
Translation examples
НКС Нигерийская комиссия по связи
NCC Nigerian Communications Commission
ВАООНВТ получила в НКС четыре места, включая Временного администратора в качестве председателя.
UNTAET has four seats on NCC, including the Transitional Administrator, as chairman.
Восточнотиморцы - члены НКС выразили признательность Верховному комиссару за стремление узнать их мнение и просьбу поделиться своими соображениями.
The East Timorese members of NCC appreciated the High Commissioner's desire for consultation and request for their input.
При проведении расследований и задержаний обвиняемых в коррупции лиц содействие КБК оказывает Национальный координационный совет (НКС).
A National Coordination Council (NCC) has been assisting the ACC in investigation and arrest of individuals accused of corruption.
НКС являлся переходным правительством, которое было сформировано для управления Малави в период до проведения выборов и члены которого представляли все политические партии Малави;
The NCC was a transitional government which was set up to govern Malawi before the elections, consisting of members from all political parties in Malawi.
- консультировали Национальный консультативный совет (НКС) и Избирательную комиссию Малави по тем аспектам вопросов прав человека, которые следовало учитывать при проведении кампании гражданского просвещения.
- Advised the National Consultative Council (NCC) and the Election Commission of Malawi on the human rights aspects to be included in the Civic Education Campaign.
23. Национальный консультативный совет (НКС) недавно принял постановление об организации восточнотиморской судебной системы, в котором имеется положение о специальной группе судей для разбирательства преступлений против человечности.
23. The National Consultative Council (NCC) recently adopted a regulation on the organization of the East Timorese court system, which includes a provision for a special panel to try crimes against humanity.
В состав НКС вошли 15 членов: 7 представителей от Национального совета тиморского сопротивления (НСТС); 1 представитель католической церкви; и три представителя политических групп, не входящих в НСТС и выступающих за автономию.
NCC was composed of 15 members: seven representatives from CNRT, one from the Catholic Church, and three representatives of political groups outside CNRT which had supported autonomy.
В декабре 1999 года был учрежден Национальный консультативный совет (НКС), после чего в 2001 году состоялись выборы в Учредительное собрание и был приведен к присяге целиком состоящий из тиморцев (24 члена) совет министров второго временного правительства.
In December 1999, the National Consultative Council (NCC) was established. This was followed in 2001 by the election of the Constituent Assembly and swearing in of a 24-member all-East Timorese Council of Ministers for the Second Transitional Government.
2. Национальный консультативный совет (НКС) в составе 15 членов, который был создан в декабре 1999 года, сыграл жизненно важную роль в качестве основного механизма обеспечения участия восточнотиморцев в процессе принятия решений Временной администрацией Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе.
2. The 15-member National Consultative Council (NCC), which was established in December 1999, played a crucial role as the primary mechanism through which the East Timorese participated in UNTAET's decision-making.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test