Translation for "нищенствовать" to english
Нищенствовать
verb
Translation examples
verb
Многие терпящие лишения женщины вынуждены нищенствовать.
Many destitute women are reduced to begging.
Они также информировали Специального докладчика, что эти обязанности выполняются "на добровольной основе" и что "традиция запрещает им нищенствовать или просить милостыню".
They also informed the Special Rapporteur that this type of work "is on a voluntary basis" and that "tradition forbids them to beg or seek charity".
Женщины с маленькими детьми часто вынуждены нищенствовать или браться за случайную, плохо оплачиваемую и даже опасную работу, для того чтобы прокормить себя и своих детей.
Those with small children often had to beg or accept unstable, badly paid and even hazardous work in order to support themselves and their children.
Так, например, в Замбии бедные люди стали, как выяснилось, нищенствовать и пользоваться углем лишь для того, чтобы компенсировать уменьшение имеющихся у них возможностей получения доходов.
In Zambia, for example, the poor have been found to turn to begging and to charcoal burning as mechanisms of coping with the downturn in their income-earning opportunities.
Со временем <<Друзья АТД>> сумели договориться о том, чтобы первоочередное внимание уделялось беднейшей части населения, например тем, кто вынужден нищенствовать для того, чтобы выжить, и тем, кто не имеет ни земли, ни скота, ни крыши над головой, ни одежды, ни пропитания, а также тем, кто не имеет доступа к медицинскому обслуживанию.
With time, the friends of ATD succeeded in agreeing to give priority to the poorest, for example those who have to beg to survive and who do not have land or cattle, who lack housing, clothing, and food and often fall sick with no access to the medical care.
Он послал меня нищенствовать на улицах с больным ребенком.
Then he sent me to beg on the streets with a sick baby.
Несколько раз вытаскивал его из кутузки. Он нищенствовал без дыры.
Pulled him up a few times, begging without a hole.
Ребенок становился все более и более болезненным, и я знала, что если он умрет, когда я буду нищенствовать, этот мужчина убьет меня.
The child got sicker and sicker and I knew that if it died while I was begging, the man would kill me.
мы нищенствовать будем ради куска хлеба… А после спектакля мне придется встретить эту ужасную Гекубу, без маски.
we would be in the streets begging our bread. And after the play, I would have to face terrible Hecuba without a mask.
Жил он под городским мостом с горсткой других отверженных, которые нищенствовали на улицах и собирали отбросы на городском рынке.
He lived under the city's bridge with a handful of other desperates, begging for money in the streets and scavenging the market for discarded or rotten food.
— Нас с братом выселили, и мы стали бродягами. Питались из мусорных бачков, выпрашивали остатки еды у задних дверей ресторанов, нищенствовали.
My brother and I were evicted and roamed the streets, eating out of garbage pails and scrounging leftovers from the back doors of restaurants, begging change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test