Translation for "нисхождение" to english
Нисхождение
noun
Translation examples
noun
Он экранизирует "Нисхождение"?
He's gonna make a movie of "Descent"?
Сильно отличается от "Нисхождения".
It's a real departure from Descent.
Нет, "Нисхождение"... просто аномалия.
No, Descent... it was an anomaly.
Вы читали книгу "Нисхождение"?
Have you read a book called Descent?
Нисхождение в небытие? Брось, мам.
Why are we celebrating my descent into oblivion?
Ты написал "Нисхождение" за три месяца, да?
You wrote Descent in under three months, right?
Я буду наблюдать за его развитием, за его нисхождением в ад.
I'll follow his development, his descent into hell.
Где, по вашему, находится "Нисхождение" на этой шкале между вымыслом и мемуарами?
Where do you think Descent lies on that scale between fiction and memoir?
Какое подходящее наказание за наше нисхождение в мир, где прикосновение - это блаженство.
What a fitting punishment for our descent into a world where touch was bliss.
Шестьсот ступеней нисхождения во мрак
Six hundred steps in the descent to the dark
Это можно описать как нисхождение божественного в материю.
This could be describe as the descent of the divine into matter.
Что он знает о страхе, Мирани, о нисхождении во тьму, о старости и разложении?
What does he know of fear, Mirany, and the descent into darkness, of age and decay?
Свое нисхождение он закончил со всем достоинством, на какое он был в эту минуту способен.
He resumed his descent with such dignity as he could muster up.
Он припомнил те последние минуты нисхождения из божественности и поёжился.
He thought back to those last minutes of their descent from godhood and felt a chill.
их просто необходимо дополнить Путем Нисхождения, чтобы прийти к более недвойственной позиции.
they simply need to be supplemented with the Path of Descent in order to take a more Nondual stance.
 В разделе 12 показано нисхождение из каузального в тонкое, или начало инволюции, эманации или самого проявления.
• Section 12 is the descent from the causal to the subtle, or the beginning of involution, emanation, or manifestation itself.
Кто-то назвал бы эти интегральные устремления «яркими проблесками подлинного Нисхождения вездесущей Мировой Души».
Some would call these integral endeavors “powerful glimmers of a true Descent of the all-pervading World Soul.”
Нисхождение в мрачные недра Пандоры не так подействовало на Алекса, как оно подействовало бы, скажем, на Кейт или на его матушку.
The descent into Pandora’s gloomy interior did not affect Alex as it would have, say, Kate or his mother.
Кроме того, метафора высоты по вертикали оказывается удачной потому, что при многих духовных переживаниях мы ощущаем, что Дух нисходит на нас свыше (что подчеркивается во многих духовных практиках, от нисхождения сверхума в системе Ауробиндо до нисхождения святого духа у гностиков).
The metaphor of vertical height also works well because in many spiritual experiences, we sense that Spirit is descending from above into us (a factor emphasized in many spiritual practices, from Aurobindo’s descent of the supermind to the Gnostics’ descent of the holy spirit).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test