Translation for "нинер" to english
Нинер
Similar context phrases
Translation examples
Томас видел его глазами Нинера, дракона, убитого когда-то его отцом.
Thomas saw him through the eyes of Niner, the dragon his father had killed long ago.
Он пролетел через комнату прямо к голове Нинера и потянулся к луку и стреле, всегда висевшими там.
He rushed across the room on his exhausted, trembling legs, looked up at the head of Niner, and reached for the bow and the arrow that had always hung above that head.
ЧЕГО ТЫ ПЯЛИШЬСЯ? — прорычал он, и, конечно же, он говорил с Нинером, последним драконом Делейна, хотя Томас этого не знал. — Что ты на меня уставился?
    "WHY Do You STARE AT ME?" he shrieked, and in his drunkenness it was Niner, Delain's last dragon, that he shrieked at, but of course, Thomas did not know that.
Томас не видел головы Нинера, дракона, убитого отцом задолго до его, рождения, но сначала он этого не заметил.
Thomas could not see the head of Niner, the dragon his father had killed before he was born, but this did not immediately register on him.
Он глядел на отца из середины западной стены… А именно в этом месте висела голова Нинера, дракона, убитого отцом.
He was looking down at his father from a little more than halfway up the west wall… and that was where the greatest head of all was hung-that of Niner, his father's dragon.
Нинер смотрел со стены, выставив раздвоенный язык за частокол зубов, похожих на копья. Его зеленовато-желтые глаза застыли навеки.
Niner snarled his fearsome snarl, his forked tongue lolled between teeth almost as long as fence pickets, his green--gold eyes stared blankly across the room.
Когда он был пьян, ему редко что-нибудь снилось, но этой ночью ему приснился страшный сон: стеклянные глаза дракона задвигались, и Нинер возвратился к жизни.
He rarely dreamed when he was drunk -there was only an interval of sodden darkness. But last night a terrible dream had come to him: the glass eyes of the dragon's head had moved and Niner came to life.
«Найдут, — простонал его разум. — Клянусь всеми богами, меня найдут и упрячут в темницу!» Томас был уверен, что отец говорит с ним, но это было не так — Роланд говорил с Нинером, как и с прочими головами.
In his guilt, Thomas was sure his father had spoken to him, but this was not so-Roland had only spoken to Niner as he had spoken to the other heads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test