Translation examples
Министерство здравоохранения учредило Совет по вопросам равенства и разнообразия (СРР) под председательством Исполнительного директора НСЗ Дэвида Никольсона для решения вопросов равенства посредством внедрения наилучшей практики и информирования Административного совета НСЗ о работе по обеспечению равенства в рамках Министерства.
The Department has established the NHS Equality and Diversity Council (EDC) chaired by NHS Chief Executive David Nicholson to lead on equality issues in the NHS by highlighting best practice and advising the Department's NHS Management Board of equality performance.
Серьёзно, как Аттикус Финч, как Том Круз тогда наподдал Никольсону.
Seriously. It was Atticus Finch, Tom Cruise kicking the crap out of Nicholson.
Ты просто не понимаешь, насколько ваши склоки с миссис Никольсон расстраивают Марию.
I don't think you realise how much you not getting on with Mrs Nicholson upsets Maria.
Именно так оно представлялось и полковнику Никольсону.
That was certainly the impression that Colonel Nicholson had of it.
Полковник Никольсон четко проинструктировал их.
Colonel Nicholson had given them definite instructions.
— Здесь вы говорите кое-что о Никольсоне или Пасморе.
You’re saying something here about Nicholson or Pasmore.
Но полковник Никольсон объявил, что не потерпит у себя мародерства.
But this sort of looting was not permitted on any account by Colonel Nicholson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test