Translation for "никлаус" to english
Никлаус
Translation examples
Спокойной ночи , Никлаус.
Good night, Niklaus.
Очень искренне, Никлаус.
Very heartfelt, Niklaus.
Твоя импульсивность,Никлаус.
Your impulse, Niklaus.
Это был Никлаус.
This was Niklaus.
Никлаус, уходи, пожалуйста.
Niklaus, go, please.
Никлаус, освободи его.
Niklaus, release him.
Все правильно, Никлаус.
All right, Niklaus.
Фрея, Хейли, Никлаус.
Freya, Hayley, Niklaus.
В сторону, Никлаус.
Step aside, Niklaus.
Никлаус, не смей ...
Niklaus, don't you dare...
- прохрипел Никлаус с пола.
gasped Niklaus from the Boor.
- Возьми Никлауса под другую руку.
'Take Niklaus's other arm.
Ногу Никлауса придавило краем косо упавшей плиты.
The edge of a tilted slab pinned Niklaus's leg to the floor.
Когда они всплыли на поверхность, у Никлауса глаза закатились от напряжения и боли.
When they broke the surface again, Niklaus's eyes had rolled back in shock.
Втроем они быстро уложили Никлауса на одеяло и зашагали по штольне. - Кто-нибудь остался?
The team of three quickly laid Niklaus on a blanket and started away with him. "Anyone left?"
- Тейр? Это ты? Тейр встал на колени в сумраке возле Никлауса и больше на ощупь разобрался, что произошло.
"Thur? Is that you?" Thur knelt in the dimness beside Niklaus and felt for damages.
Никлаус закричал, когда кровь хлынула в его онемевшую ногу, но все-таки успел выдернуть ее и откатиться в сторону.
Niklaus screamed as the blood rushed back into his leg, but still managed to jerk free and roll away.
Они поздоровались с ним обычным тоном - Никлаус бодрым, Бирс унылым, а остальные двое не слишком бодро и не слишком уныло.
They greeted him in tones ranging from Niklaus's habitual good cheer to Birs's melancholy grunt.
Таща за собой Никлауса, у которого, во всяком случае, хватило ума свободной рукой цепляться за стену и помогать отталкиваться, Тейр плыл.
Tugging Niklaus, who at least had sense to claw the wall with his free arm and help push, Thur kept going.
- С Джеком Никлаусом?
With Jack Nicklaus?
Джеком Никлаусом, дорогая.
Jack Nicklaus, honey.
Никлаус в лучшие годы.
Jack Nicklaus in his prime?
Ты знаешь как действует Никлаус.
You know how Nicklaus operates.
Узнаю эту интонацию, Никлаус.
I recognize that tone of voice, Nicklaus.
Так ли необходима эта театральная сентиментальность, Никлаус?
Are the maudlin theatrics absolutely necessary, Nicklaus?
Она - профи, как гольфист Джек Никлаус.
She's the Jack Nicklaus Of the pageant circuit.
Скажи: "Джек Никлаус, посторонись.
You say "Jack Nicklaus, out of my way. I've got better clubs."
Ну, не думаю, что она красивее Никлауса.
Oh, I don't know that she's as attractive as Jack Nicklaus.
Джек Никлаус играл в гольф не хуже самого Тайгера Вуу..
I mean, Jack Nicklaus was every bit the golfer as Tiger Woo...
Они подтащили Никлауса к воде и вошли в нее.
They dragged Nicklaus into the water and waded out.
Может, розовая рубашка для гольфа от Джека Никлауса и не очень ему подходила, но на такие пустяки он внимания не обращал. Стоя на пороге, Наката, заикаясь, докладывал госпоже Коидзуми, как идут поиски ее любимицы: – Наката кое-что узнал по вашему делу. Есть такой Кавамура-сан.
Some of the clothes-a salmon pink Jack Nicklaus golf shirt, for instance-didn't exactly suit him, but Nakata didn't mind as long as they were neat and clean. Nakata was standing at the front door, giving a halting report to his present client, Mrs. Koizumi, on the search for her cat, Goma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test