Translation examples
adverb
Вместо в пункте 76 ниже читать в пункте 77 ниже.
For paragraph 76 below read paragraph 77 below
Вместо ниже в пункте 38 читать в пункте 35 ниже
For paragraph 38 below read paragraph 35 below
Да Нет (укажите причины ниже) Иное (просьба уточнить это ниже)
Yes No (state why below) Other (please specify below)
Они рассматриваются ниже.
These are discussed below.
Он будет обсужден ниже.
It is discussed below.
Он воспроизводится ниже.
It is reproduced below.
Они резюмируются ниже:
They are summarized below:
Будете жить ниже.
Get stored below.
Определенно ниже них.
Well below them.
Харизма ниже среднего.
Charisma, below average.
Сила ниже среднего.
Strength, below average.
Смотри твиты ниже.
See tweets below.
Стринги лежат ниже!
Thongs go below!
Ниже уровня моря.
Below sea level.
Нет. Еще ниже.
No, below that.
Ниже Джонатан Росс.
Below Jonathan Ross.
Теперь я был много ниже пристани.
I was away below the ferry now.
— «…что и засвидетельствовано ниже означенными…» Хагрид, распишешься вот тут…
“…as witnessed below. Hagrid, you sign here…”
Дата и время собеседования для каждого ученика указаны ниже».
Times of individual appointments are listed below.
Желающих принять участие просим расписаться ниже.
Please sign below if you would like to participate.
Она может или превышать его естественную цену, или быть ниже ее, или же в точности совпадать с нею.
It may either be above, or below, or exactly the same with its natural price.
Было совершенно ясно, что угроза Гермионы — удар ниже пояса.
It was clear that as far as they were concerned, Hermione’s threat was way below the belt.
На матче Амбридж сидела несколькими рядами ниже Гарри и Гермионы.
Umbridge had been sitting a few rows below Harry and Hermione.
Температура, упав до пятидесяти градусов ниже нуля, оставалась все время на этом уровне.
The temperature dropped to fifty below zero and remained there the whole trip.
после этой перечеканки рыночная цена постоянно держалась ниже монетной цены.
Since that reformation, the market price has been constantly below the mint price.
В странах, производящих каменный уголь, цена последнего везде стоит ниже этого максимального уровня.
Coals, in the coal countries, are everywhere much below this highest price.
— Целься ниже, — сказал ей Сабан. — Ниже?
'Aim below them,' Saban told her. 'Below them?'
Строчкой ниже быстро пометила «Макияж» и еще ниже — «Одежда».
Below that she quickly scrawled MAKEUP, and below that CLOTHES.
И наконец дописал ниже:
And finally added below:
Ниже Технологов находились Старшие Инженеры, ниже их — Младшие Инженеры.
Below the Technicians were the Senior Engineers, below them the Junior Engineers.
Температура никогда не опускалась ниже пятнадцати по Цельсию, и редко – ниже двадцати пяти.
It never got below fifteen Celsius, and rarely below twenty-five.
А еще ниже была Орисса!
Suspended below her was Orissa!
И ниже бедер - тоже!
And below the upper thighs, nothing!
Ниже – Святой Выбор.
Below is the Holy Choice.
– Ты прочти, что написано ниже!
“Read the name below that.”
мы будем обсуждать их ниже;
we will discuss these below;
adverb
185 и ниже
185 and lower
Потребности оказались ниже сметных.
Lower requirement.
Средний доход на душу населения в домашних хозяйствах коренных фиджийцев был на 43,5% ниже, чем у меньшинств, на 20,3% ниже, чем в индофиджийской общине, и на 15,5% ниже, чем в среднем по стране.
Average per capita income for Fijian households was 43.5% lower than minorities, 20.3% lower than for the Indian community and 15.5% lower than the national average.
Уровень дохода ниже
Lower middle income
Начальное образование и ниже
Primary education or lower
(чем ниже, тем лучше)
Business Environment Index (lower is better)
5% и ниже
5 per cent or lower
Ниже материю, ещё ниже.
Lower the fabric even lower.
- Получить свою задницу ниже, ниже.
- Get your ass lower, lower.
Я чувствую, что продолжаю опускаться ниже, и ниже, и ниже...
I just feel like I keep... sinking lower, and lower, and lower...
О боже, этот мост ниже, ещё ниже
Oh, Christ, this is lower, this is even lower.
И она горит и становится всё ниже и ниже.
And that candle's burning lower and lower.
Опустите чуть ниже.
Make it lower.
Они гораздо ниже.
They're much lower.
Солнце опускалось все ниже и ниже, надежда угасала.
The sun sank lower and lower, and their hopes fell.
Все ниже, ниже — и вот уже Гарри стал различать фары отдельных автомобилей, уличные фонари, дымовые трубы, телеантенны.
Lower and lower they flew, until Harry could see individual headlights and streetlamps, chimneys and television aerials.
— Да, — выразительно кивнула профессор Трелони. — Она кружила над замком, спускалась все ниже, ниже… Как хищная птица…
“Yes,” said Professor Trelawney, nodding impressively, “it comes, ever closer, it circles overhead like a vulture, ever lower… ever lower over the castle…”
Заработная плата во Франции ниже, чем в Англии.
The wages of labour are lower in France than in England.
Приятный ветер дул в лицо. Они спускались все ниже и ниже и, наконец, влетели в темное разбитое окно в верхнем этаже дома.
Lower and lower they flew, the wind blowing pleasantly in Harry’s face, until they reached a dark and broken window in the upper story of the house and entered.
Гораздо ниже, чем было, и откос не такой уж крутой.
It’s much lower here than it was, and it looks easier too.’
Солнце опускалось ниже, а дракон все летел и летел.
The sun slipped lower in the sky, which was turning indigo;
Они планировали, спускаясь все нижениже… Внезапно плавное скольжение в небе превратилось в стремительный полет – ощущение скорости создали близкие теперь тени дюн и скалы, встающие из них подобно островам.
They glided lower . lower . There came a rushing sense of motion to their passage—blurred shadows of dunes, rocks lifting like islands.
Пристально глядя на них, он опустил голову еще чуть ниже.
He lowered his head another foot or so, staring intently at them.
Он спустился еще ниже, и сиплое бормотанье стало слышно совсем отчетливо.
He was getting lower now and the hisses became sharper and clearer.
Он спускался все ниже и ниже.
Lower and lower he descended.
Точка опускалась все ниже и ниже.
Lower it came, and lower still.
Корабль спускался все ниже и ниже.
The ship was dropping lower and lower.
Солнце спускалось ниже, ниже.
The sun came lower and lower.
Все ниже и ниже наклонялся он к ней.
Lower he leaned—slowly—and yet lower.
Все ниже и ниже опускались его веки.
Lower and lower dropped his own lids.
Сердце у Дороти падало ниже и ниже.
Dorothy’s heart was sinking lower and lower.
Все ниже и ниже опускался гигантский корпус;
Lower and lower sank the immense bulk;
Правое крыло начало опускаться – ниже, ниже.
The right wing began to drop -- lower, lower.
adverb
и ниже (%)
and under (%)
% ниже - 3ET
% under - 3SD
Ниже $17 600
Under $17,600
Сегмент III и ниже
Segment III and under
Ниже приводятся некоторые подробности:
Some of the details are as under:
Ниже пояса, это был удар ниже пояса.
Up under the belt, they hit you under the belt!
- Немного ниже нормы.
- Just under normal.
Идешь ниже среднего.
You're under the average.
Летит ниже радаров.
Flies under the radar.
Не ниже живота.
Not under the belt.
Чуть ниже 180 см.
Just under six feet.
Тише воды, ниже травы.
Stay under the radar.
Теперь они ниже 10.
It's under 10 now.
Ничего приличного ниже миллиона.
Nothing under a million euros.
Держи ниже 9000 оборотов.
Keep it under 9000 RPMs.
Большая голова лося с ветвистыми, как деревья, рогами клонилась все ниже, он плелся все медленнее.
The great head drooped more and more under its tree of horns, and the shambling trot grew weak and weaker.
– Что ж, изрекаю свой приговор, – сказал Фарамир. – Итак, Фродо, властию, дарованной мне, объявляю, что ты волен пребывать в древних пределах Гондора где тебе заблагорассудится, и лишь в сие место не изволь являться, не быв зван, ни один, ниже с кем бы то ни было.
‘Then I will declare my doom,’ said Faramir. ‘As for you, Frodo, in so far as lies in me under higher authority, I declare you free in the realm of Gondor to the furthest of its ancient bounds; save only that neither you nor any that go with you have leave to come to this place unbidden.
Все, что ниже ледника, твое.
It's under the glacier there.
– На один процент ниже обычного?
“One percent under the usual?”
И ниже, еще более мелким шрифтом:
and in smaller letters still, under that—
Я ниже их порога абстрагирования.
I'm under their threshold of abstraction."
А ниже - такими же - МИК КЕЛЛИ.
And under that MICK KELLY.
Еще ниже находился слой кирпичей.
Under that was a layer of bricks.
Рост чуть ниже среднего.
She’s a touch under medium height.
Я визжу на всех, кто стоит ниже меня.
I scream at everybody under me.
и ниже, немного мельче:
And under this, in slightly less bold print:
Еще ниже – шариковой ручкой: Не убивай.
Under that, in ballpoint,Don’t Kill.
adverb
Ниже приводятся результаты анализа спроса на энергию.
The energy demand analysis is done beneath.
Ниже охарактеризованы этапы составления служебного расписания поездов:
Beneath is a description of the construction of the service timetable:
Для них считалось ниже их королевского достоинства явиться в свой собственный суд.
It was considered beneath regal dignity for them to appear in their own courts.
В этом случае риск пожара ниже плиты и риск пожара над ней учитываются отдельно.
Cases of fire beneath the slab and above it will then be given separate consideration.
В нашем свободном мире никто не должен быть выше закона или ниже закона.
In our free world, no one is above the law and no one is beneath it.
Потенциальная энергия деформации до разрушения равняется области, расположенной ниже этих кривых.
The strain energy up to fracture is equal to the area beneath these curves.
Многие молодые люди вынуждены соглашаться на работу ниже их уровня образования и профессиональной подготовки.
Many young people are forced to accept jobs beneath their level of education and training.
2. Номера в строках ниже 3.8.35, указанные перед приводимым далее текстом, нужно читать следующим образом:
2. The numbers in the rows beneath 3.8.35 and before the following text should read as follows:
Детекторный блок, представляющий собой пластмассовый сцинтиллятор, приваривался в месте, расположенном ниже основания грейферной балки.
The detector assembly, which is a plastic scintillator unit, was welded in place beneath the grapple-tree baseplate.
В рамках иерархии Группы сотрудники расследуют жалобы на сотрудников полиции, которые состоят в звании ниже их.
Within the hierarchy of that Unit, officers investigate complaints against other police officers who rank beneath them.
Они ниже нас.
They're beneath us.
Это ниже тебя.
It's beneath you.
должно быть ниже.
Mine's beneath it.
Мы живем ниже.
We live beneath.
- Это ниже них.
- It's beneath them.
Ты ниже меня.
You're beneath me.
Вы ниже меня.
You are beneath me.
Они ниже меня.
They are beneath me.
- Ты ниже него!
You are beneath him!
Это ниже меня.
This is beneath me.
Гермиона указала на символ, выбитый чуть ниже.
Hermione showed him the symbol beneath it.
Чуть ниже — краткое содержание других статей в этом номере:
Beneath this were listed the titles of other articles inside the magazine.
Великодушно считая причиной всего происшедшего свою ложную гордость, он признает, что прежде находил ниже своего достоинства раскрыть перед миром обстоятельства, которые относились, казалось бы, к нему одному.
He generously imputed the whole to his mistaken pride, and confessed that he had before thought it beneath him to lay his private actions open to the world.
А ниже — твоя большая фотография и подпись: «Потрясенный подросток, переживший нападение Того-Кого-Нельзя-Называть, пятнадцатилетний Гарри Поттер вызвал вчера фурор, обвинив почитаемых членов волшебного сообщества в том, что они являются Пожирателями смерти».
And then, beneath a nice big photograph of you,“Disturbed teenage survivor of You-Know-Who’s attack, Harry Potter, 15, caused outrage yesterday by accusing respectable and prominent members ofthe wizarding community ofbeing Death Eaters…”
Молодежь при ее приближении отошла в стороны, образовав свободное пространство вокруг Пауля, и это новое к нему отношение опять обеспокоило ее. «Все, кто ниже тебя, неизбежно завидуют твоему положению» – это была аксиома Бене Гессерит.
The young men drew back from Paul as she came up to him, and she found herself momentarily dismayed by the new deference they paid him. "All men beneath your position covet your station ," went the Bene Gesserit axiom.
(И действительно, одна из балерин, примадонна из Бразилии, бывшая к тому же женой португальского консула, решила, что такой танец ниже ее достоинства.) Однако другим танцорам идея, похоже, понравилась, и уже во время первой репетиции на сердце у меня полегчало.
(As a matter of fact, there was one prima donna from Brazil, the wife of the Portuguese consul, who decided it was beneath her to dance to it.) But the other dancers seemed to like it very much, and my heart felt good when we played for them for the first time in rehearsal.
свет от волшебной палочки скользнул по гладкому участку воды и показал ему на этот раз труп, лежавший лицом кверху чуть ниже поверхности озера. Открытые глаза мертвеца застилала белизна, как будто их опутала паутина, волосы и одежда обвивали его подобно дыму.
the wandlight had slid over a fresh patch of water and showed him, this time, a dead man lying faceup inches beneath the surface, his open eyes misted as though with cobwebs, his hair and his robes swirling around him like smoke. “There are bodies in here!”
Могли ли вы ждать, что мне будет приятен круг людей, в котором вы постоянно находитесь? Или что я стану себя поздравлять, вступая в родство с теми, кто находится столь ниже меня на общественной лестнице? Возмущение Элизабет росло с каждой минутой. Однако, отвечая ему, она всячески старалась сохранить внешнее спокойствие.
Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections?—to congratulate myself on the hope of relations, whose condition in life is so decidedly beneath my own?” Elizabeth felt herself growing more angry every moment; yet she tried to the utmost to speak with composure when she said:
— Разумеется, Волан-де-Морт считал ниже своего достоинства вникать в особенности домовиков и на манер всякого чистокровки относился к ним, как к животным. Ему и в голову не пришло, что они могут обладать магией, о которой он ничего не знает. — Высший закон домовика — приказ хозяина, — нараспев сообщил Кикимер. — Кикимеру велели идти домой, Кикимер пошел домой…
“Of course, Voldemort would have considered the ways of house-elves far beneath his notice… It would never have occurred to him that they might have magic that he didn’t.” “The house-elf’s highest law is his Master’s bidding,” intoned Kreacher. “Kreacher was told to come home, so Kreacher came home…”
Пролы ниже подозрений.
They were beneath suspicion.
«Это ниже тебя, Питер.»
That is beneath you, Peter.
Это ниже его достоинства.
It is beneath his dignity.
Он ниже всякой морали.
He’s beneath morals.
Ниже приводились результаты анализа.
Beneath that was the analysis.
Такое занятие было ниже их достоинства.
It was beneath their dignity.
Они все считают нас ниже себя.
They all think us beneath them.
Ты считаешь меня ниже их. — Нет.
You thought I was beneath them.” “No.
Это ниже моего достоинства.
It is beneath my dignity.
Это ниже твоего достоинства.
It would be beneath you.
adverb
* Ниже именуемого "Комплекс".
* Hereinafter referred to as the Set.
Эти меры описаны ниже.
Those steps are described hereinafter.
2/ Упоминается ниже в качестве "Конвенции".
2/ Hereinafter referred to as "the Convention".
1/ Упоминается ниже в качестве "Трибунала".
1/ Hereinafter referred to as "the Tribunal".
Существо основных поправок рассматривается ниже.
Constitutive amendments are examined hereinafter.
Ниже приводится перечень категорий грантов и наград:
Hereinafter are the Grants and Award Categories:
2 Ниже именуемая Марракешский процесс.
2 Hereinafter referred to as the Marrakesh process.
1. Учреждается Комитет против насильственных исчезновений (ниже именуемый Комитет), который осуществляет функции, предусмотренные ниже.
1. There shall be established a Committee against Forced Disappearance (hereinafter referred to as the Committee) which shall carry out the functions hereinafter provided.
Ниже изложены некоторые примеры таких позитивных мер:
Hereinafter are some examples of such affirmative action:
adverb
Переходное правительство Республики Бурунди (ниже именуемое <<ППБ>>) и Национальный совет в защиту демократии-Фронт защиты демократии (ниже именуемый <<НСЗД-ФЗД>>), которые ниже именуются <<стороны>>:
The Transitional Government of Burundi (hereafter referred to as "TGoB") and the National Council for the Defence of Democracy -- Forces for Defence of Democracy (hereafter referred to as "CNDD-FDD") both hereafter referred to as "the Parties",
11. Ниже приводится ряд определений:
11. Hereafter are some definitions: Terminology
Ниже нами будет рассмотрен вопрос о расстановке приоритетов.
Hereafter, we will refer to priority setting.
Приведенные ниже примеры иллюстрируют положительные результаты мероприятий:
The list, hereafter, provides examples of such contributions:
2.2.7.1.3 Изменить указанные ниже определения следующим образом:
2.2.7.1.3 Amend the definitions hereafter as follows:
1.2.1 Изменить приведенные ниже определения следующим образом:
1.2.1 Amend the definitions hereafter as follows:
Денежная цена труда, как я постараюсь ниже показать, не колеблется из года в год соответственно изменениям денежной цены зерна, а, по-видимому, везде, приспособляется не к временной или случайной, а к средней или обычной цене этого необходимого средства существования.
The money price of labour, as I shall endeavour to show hereafter, does not fluctuate from year to year with the money price of corn, but seems to be everywhere accommodated, not to the temporary or occasional, but to the average or ordinary price of that necessary of life.
Я употребил слово «ослеплял» и ниже расскажу, как много смысла здесь в него вложено.
I say dazzled, and it will be seen hereafter how much meaning I wish to convey by that word.
На все это мой хозяин благосклонно согласился, и таким образом тайна моей одежды была сохранена до тех пор, пока она не стала изнашиваться, так что я должен был ухитриться чем-нибудь заменить ее, но об этом будет рассказано ниже.
All this my master very graciously consented to; and thus the secret was kept till my clothes began to wear out, which I was forced to supply by several contrivances that shall hereafter be mentioned.
adverb
Эти риски будут рассмотрены в разделе С, ниже.
They will be elaborated in section infra.
Этот вопрос рассматривается в пункте 359 ниже.
This appears in paragraph 359, infra.
Это сделано в разделе D ниже.
This appears in section D, infra.
См. ниже, пункты 64-83.
See infra, paras. 64-83.
Более подробно об этом см. в пунктах 99106 ниже.)
As to these, see paragraphs 99 to 106, infra.)
Более подробно об этом см. в пунктах 95102 ниже.)
As to these, see paragraphs 95 to 102, infra).
См. стр. 10 - 15 ниже.
See pp. 5-12 infra.
Эти потери обобщены в таблице 9 ниже.
The losses are summarised in table 9, infra:
Почему все мы (и вы в том числе) делаем вид, будто настоящие чувства ниже нашего достоинства?
Why do all of us (you too!) pretend we think honest feelings are infra dig?
Что тут ни делай, это будет в высшей степени предосудительно: если поймают за взломом – ну, багажа дипломата, – опустят ниже плинтуса, не сомневайся.
Whatever he did would be ultimately deniable—get caught and, well, burgling a diplomat’s luggage was about as infra dig as you could get.
Положа руку на сердце, не знаю, для кого эта книга предназначена… Если взрослые не сочтут ниже своего достоинства прочесть ее, многие, вне сомнения, получат массу удовольствия….
Quite honestly I don't know who is expected to read it ... If grown ups will not feel infra dig to read it many will undoubtedly enjoy themselves ....
adverb
3. Текст пункта, расположенного ниже подзаголовка "РРВЗ Российской Федерации", заменен на следующий:
3. For the paragraph underneath the subheading "Russian Federation PEMA" there is substituted:
Маркировка: изображение смерти с предупреждением о токсичном характере содержимого; ниже следуют обозначения:
` Packaging: Metal casks Label: Skull and crossbones, the word "poison" and underneath
1. В приложении III текст пункта, озаглавленного "РРВЗ Российской Федерации" заменен на приведенный ниже:
1. For the paragraph underneath the heading "Russian Federation PEMA" in annex III there is substituted:
В бумажном опросном листе можно было также использовать пространство в конце строчки до расположенной ниже следующей клетки, однако оно не было видно в онлайновом опросном листе.
On paper, there also is an implied space at the end of a line prior to the next box underneath, but this was not evident online.
Воздушные массы над этими океанами вступают во взаимодействие с расположенными ниже водными массами, еще более усиливая первоначальные аномалии температуры поверхности воды.
The atmospheres over these oceans interact with the water masses underneath, magnifying initial sea surface temperature deviations even further.
Кроме того, не только зона подпитки грунтовых вод может находиться ниже, но и поверхность зоны разгрузки также относится к водосборной площади дождевых осадков.
Furthermore, not only the groundwater recharge zone can be underneath, but the surface of a discharge zone also belongs to the catchment area of rainfall.
Хелена, распишись ниже.
Helena, you sign underneath.
А ниже только скрипки.
And underneath, just violins.
- Нет, нет, нет. Она висела ниже.
Underneath that, actually.
-Наверное, тело зарыли ниже.
They must have buried it underneath.
Посмотрите, что он подписал ниже.
Look what he wrote underneath.
Обнаружил это осматривая ниже линии роста волос.
Found that examining underneath his hairline.
А ниже пойдут вот такие складки.
And underneath, the pleating comes down like this.
А ниже, мелкими буквами, написано: Я, Нарви, сработал эти Ворота.
And underneath small and faint is written: I, Narvi, made them.
И вот еще. — Рон пониже нагнулся над расписанием, не веря глазам. — Чуть ниже нумерология, и тоже в девять.
And”—Ron leaned closer to the schedule, disbelieving—“look—underneath that, Arithmacy, nine o’clock.
А ниже: Математика.
Underneath that:Mathematics.
Ниже значился адрес конторы.
Underneath was a local address.
Ниже – единственная отпечатанная фраза:
Underneath is the single printed phrase:
— Не на борту: ниже… большую часть…
Not aboard… underneath… for the most part…
Ниже – аккуратные синие печатные буквы:
Underneath that, printed neatly in blue:
гласила надпись, и ниже, более мелким шрифтом:
it said, and in smaller letters underneath:
И ниже: «Возвращайся в свой трейлер, шлюшка».
And underneath it: Go back to the trailer, ho.
Ниже на незнакомом языке было написано какое–то слово.
There was a word written underneath it in a foreign language.
А чуть ниже он оставил свой номер телефона.
And underneath that, he’s written his phone number.
И чуть ниже: «21 авг. 42». Игры
And underneath: 21 Aug 42. Games ‘You do.’
adverb
Их социально-политический, экономический и культурный статус значительно ниже ожидаемого уровня.
Their status in the sociopolitical, economic and cultural context is far behind the expected level.
Объем налоговых поступлений превысил фактический уровень прошлого года, но был ниже целевого показателя.
Tax revenues exceeded the previous year but fell behind the target.
В целом, показатели социального положения сельского населения ниже, чем у населения городов.
The social indicators of the rural population generally lag behind those of the urban population.
236. В 2000 году средний валовой доход среди женщин был на 20% ниже, чем среди мужчин.
236. In 2000, the gross average income of women lagged behind that of men by 20%.
20. ПРООН отметила, что средняя заработная плата женщин ниже заработной платы мужчин.
20. UNDP noted that the average wage for women fell behind the average wage for men.
Однако его размер по-прежнему ниже прожиточного минимума, рассчитанного Центральным статистическим управлением (см. таблицу).
However it still falls behind the subsistence minimum calculated by the Central Bureau on Statistics (see the table).
Образование девочек и посещение ими школ ниже аналогичного показателя для мальчиков практически во всех развивающихся государствах.
Girl child education and school attendance trails behind boys' in nearly every developing nation.
Не ниже, но он уже был на неё не способен.
Behind, but not capable.
Думаете, Форд оказался ниже кражи?
So you think Ford was behind the theft at cryoNYC, too?
На снимках лейомиосаркома ниже печени, включая нижнюю полую вену.
Scans show a leiomyosarcoma behind the liver, including the I.V.C.
У меня более ста человек в тех отсеках, ниже 34.
I've got over a hundred people trapped up behind frame 34.
Это значит, что я ниже нее потому, что она спит с Харви.
That means I'm behind her because she's banging Harvey.
Но ты будешь рад узнать, что.. что Сити всего лишь на два очка ниже.
But you'll be glad to know that... that City are only two points behind.
Если кто-то опустится ниже, студенты, которые только и знали, что учиться, помогут ему с учебой.
If they were sliding behind, the guys who studied all the time would teach them and help them do their work.
Он обернулся, прищурившись, и увидел позади своих товарищей; все они пригнулись как можно ниже, уткнувшись в шеи своих фестралов, чтобы уберечься от ветра.
eyes screwed up against the rushing wind, he looked round and saw his five fellows soaring along behind him, each of them bent as low as possible into the neck of their Thestral to protect themselves from his slipstream.
Он спустился к Зеркальному, и его застрелил из лука притаившийся в скалах орк. Царские дружинники уничтожили орка, однако огромный отряд врагов… Конец страницы оборван, а следующая страница начинается словами: …с востока по Серебрянке… Тут опять пятно засохшей крови, и потом: …успели закрыть Ворота… дальше дыра, пробитая, вероятно, стрелой, и несколько слов: …удержали бы Ворота, если б не… А ниже страница обуглена, так что осталось лишь одно слово – чудовищный.
an orc shot him from behind a stone. we slew the orc, but many more … up from east up the Silverlode. The remainder of the page is so blurred that I can hardly make anything out, but I think I can read we have barred the gates, and then can hold them long if and then perhaps horrible and suffer.
Тот, что позади, был немного ниже меня.
The one behind me was a bit shorter than I.
Молекула снесла ему руку чуть ниже запястья.
It took his hand off just behind the wrist.
Их человек сидит у телефона в кафе, немного ниже по улице.
A man remains behind down the street. In a cafe next to a telephone.
Враг был всего в нескольких десятках ярдов ниже по склону.
The enemy wave was just twenty lengths behind him, down the slope.
Удар нужно было нанести чуть ниже острия одним быстрым движением.
It must be taken behind the point with the swiftblow of the forearm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test