Translation for "неявно" to english
Неявно
adjective
Translation examples
adjective
Такое поведение становится неявной моделью для следующего поколения.
Such behaviour becomes an implicit model for the next generation.
Каковы интересы и позиции заинтересованных сторон (выраженные, неявно выраженные, скрытые)?
What are their interests and positions (expressed, implicit, or hidden)?
Такое неравенство обусловлено различиями в уровне доходов и явными или неявными стратегическими решениями.
Such inequalities were attributable to differences in income levels and to explicit or implicit policy choices.
отказ в любой поддержке, явной или неявной, партиям, которые выступают с расистских и ксенофобских позиций.
to refuse any support, explicit or implicit, to parties that advocate racist and xenophobic positions.
Их отставание, явное и неявное второстепенное положение, их роль в целом нередко вопиюще несправедливы.
Their lagging behind, and their explicit or implicit secondary status -- their role in general -- are very often patently unfair.
В-третьих, новые правила призваны обслуживать частные интересы, при этом неявные цели не менее важны, чем цели декларируемые.
Third, the agenda for new rules is partisan, but the implicit agenda is just as important as the explicit.
В частности, отмечалось, что прямое упоминание некоторых дополнительных оснований могло бы быть истолковано как неявное исключение некоторых других.
It was noted in particular that an express reference to certain additional grounds might be interpreted as an implicit exclusion of other grounds.
3) отказывать или препятствовать приему на работу или продвижению по службе по причинам, явным и неявным, основанным прямо или косвенно на поле работника.
(3) To bar or hinder access to employment or vocational advancement on explicit or implicit grounds of the sex of the worker either directly or indirectly.
Величина выраженной в снижении затрат по займам неявной субсидии крупным банкам составляет, по оценкам МВФ, около 0,8 процентных пункта.
IMF estimates the implicit subsidy to big banks in terms of lower borrowing costs to be about 0.8 percentage points.
Государство-участник утверждает, что "семьи" пользуются широким подразумеваемым и неявным признанием в рамках его правовой системы согласно статье 23 Пакта.
4.9 The State party submits that "families" are given wide implicit and explicit recognition in its legal system, in accordance with article 23 of the Covenant.
- Это было неявно.
- It was implicit. - SELINA:
Настолько же неявно, насколько стикер "Пни меня" у меня на заднице был бы неявным?
Implicit like a "kick me" sticker on my keister would be implicit?
Неявное предубеждение буквально означает, что вы его не осознаете.
Implicit bias literally means you don't know it's there.
Это называется неявная память, и она постоянно напоминает нам быть осторожнее.
It's called implicit memory, and it's constantly reminding us to be careful.
Но есть одна опасность, с которой наша неявная память не может нам помочь справиться.
But there's one danger that our implicit memory can't help us with.
И сейчас, когда я назвала ее, появилось неявное обещание, что она будет, как минимум, популярней обычного.
Now, when I branded her, there was an implicit promise that she would be, at a minimum, above average.
Но в том, что он узнал, неявно содержался ответ.
But their answers were implicit in what he had learned.
Эта мысль неявно звучала во всех вопросах… но пока еще рано впадать в панику.
That was implicit in all the questions… but it was much too soon to panic.
Быстрота категоризации в каждом из этих случаев определяет неявную, имплицитную предубежденность.
Your speed of categorization in each of these circumstances determines your implicit bias.
- спросила Тереза, и Мартин внутренне содрогнулся в ответ на неявно выраженную веру Терезы в то, что здесь действительно что-то было.
Theresa asked. Martin winced inwardly at her implicit affirmation that there had been something.
Наша неявная предубежденность может быть прочной, но все-таки способна меняться, и ей вовсе незачем влиять на наше мышление в такой значительной степени, как сейчас.
Our implicit bias may be strong but it’s not immutable, and it doesn’t need to affect our thinking as much as it does.
Сейчас его сопровождали только двое конвойных, это служило неявным признанием, что он слишком слаб, чтобы представлять собой серьезную физическую угрозу.
Only two guards accompanied him this time, an implicit recognition that he was too weakened, too enfeebled, to pose much of a physical threat.
— Я все понимаю, — ответил Райм, решительно отвергая неявную просьбу шерифа о дальнейшей помощи. — Однако непосредственная опасность Мери-Бет не угрожает.
"I appreciate that," Rhyme said dismissively, responding to Bell 's implicit request for more help. "But it's not that she's in immediate danger."
Результаты показали, что даже те участники, которые изначально поместили креативность на довольно высокое место в списке позитивных качеств, в условиях неопределенности продемонстрировали неявную предубежденность против нее по сравнению с практичностью.
The result indicated that even those people who had explicitly ranked creativity as high on their list of positive attributes showed an implicit bias against it relative to practicality under conditions of uncertainty.
С помощью этого теста можно оценить неявную предубежденность по отношению к любым группам (хотя чаще всего проводится тестирование на расовые предрассудки), определяя разницу во времени ассоциативной реакции на положительные и отрицательные характеристики и изображения представителей группы.
The measure can test for implicit bias toward any number of groups (though the most common one tests racial biases) by looking at reaction times for associations between positive and negative attributes and pictures of group representatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test