Translation for "нецивилизованный" to english
Нецивилизованный
adjective
Translation examples
adjective
Это -- показатели нецивилизованного общества.
These are the benchmarks of the uncivil society.
b) международный аспект "нецивилизованного" поведения;
(b) The international dimension of "uncivil" behaviour;
48. Г-жа Шанкардасс назвала тюрьмы нецивилизованным способом наказания.
Ms. Shankardass referred to prisons as an uncivilized way of punishment.
Развитие не может быть устойчивым, если общество раздирается на части вследствие поведения <<нецивилизованного общества>>.
Development could not be sustainable if society was torn apart by "uncivil society" behaviours.
Лица, которые сохраняли свою культуру, привычки и обычаи подвергались дискриминации и считались нецивилизованными.
People who maintained their cultures, practices and customs were discriminated against and viewed as uncivilized.
Однако такие разногласия не должны нас обескураживать или, что еще хуже, приводить к нецивилизованным раздорам.
Such differences, however, should not discourage us or lead us, worse yet, into uncivil discord among ourselves.
Попавшие в рабство африканцы и коренные американцы за людей не считались и даже назывались "нецивилизованными дикарями".
The enslaved African and the Native Americans were considered less than human, "uncivilized savages" even.
Нередко мужчина, если он чем-то расстроен или разозлен, опускается при разговоре с женщиной до нецивилизованного, грубого и нецензурного языка.
Often men, in anger and frustration, indulge in the uncivilized use of rude and vulgar language against women.
двое нецивилизованных примитивных, ограниченных!
Two uncivilized Primitive, limited!
Опасных, подлых, татуированных, нецивилизованных.
Dangerous, dirty, tattooed, uncivilized.
Я утверждаю тебе, что это нецивилизованно.
I'll tell you what it is-- uncivilized.
Простите, что такой нецивилизованный и все такое.
I'm sorry to be uncivil and all that.
Забавная вещь... Нецивилизованная земля... Привлекает трусливых крыс.
But the funny thing is... an uncivilized land... attracts sneaky rats.
Знаешь, каким нецивилизованным был Леонард, когда я его приютил?
Do you know how uncivilized Leonard was when I took him in?
Для меня стало серьезным ударом то, что все мои друзья ведут себя так так нецивилизованно.
to see all of my friends act this way, so uncivilized.
Нас очень огорчает и беспокоит, когда так называемые друзья оказываются нецивилизованными, высокомерными и просто подлыми. Я понимаю.
It is upsetting and deeply concerning when so-called friends are uncivil, condescending and downright mean-spirited.
Мы не хотим быть дикарями, но как бы мы не маскировались под японцев, мы не в силах изменить нашего лица, которое по-прежнему воспринимается, как нецивилизованное
We don't want to be savages but however hard we try to dress up like the Japanese we'll always be seen as uncivilized people
Это был бы нецивилизованный жест.
That would have been an uncivilized gesture.
– Нет необходимости в нецивилизованных кровопролитиях.
There is no need for any more uncivilized bloodshed.
– Ты хочешь предложить что-то нецивилизованное?
“Are you something uncivilized preparing to propose?”
Было в нем что-то абсолютно нецивилизованное.
There was something about him that appeared completely uncivilized.
– Обе, – объявил нецивилизованный драматург. – Да!
"Both," said the uncivilized playwright. "Yes." "No!"
Просто они иногда бывают такими, ну, «нецивилизованными».
It's just that they are so, well, uncivilized, sometimes.
Нецивилизованный народ, но очень крепкие ребята.
An uncivilized lot, the Isaurians, but very tough.
– Нецивилизованным, но полезным, – ответил Страат-иен.
Uncivilized but useful,” Straat-ien responded.
Они воспользовались услугами откровенно нецивилизованных существ.
They had made use of a patently uncivilized species.
adjective
По правде говоря, он произносил слова с отрывистым резким акцентом, характерным для обитателей дворца, и сокращал гласные, как было принято среди обитателей Западного полушария, населенного самыми дикими и нецивилизованными племенами Хтонии.
In fact, he spoke it with the particular hard palatal edge and rough vowels of a Western Hemispheric ganger, the commonest and roughest of Cthonia's feral castes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test