Translation for "нехудожественной" to english
Нехудожественной
Translation examples
Итак, она работает в отделе нехудожественной литературы, носит ортопедическую обувь и она - не мужик.
Okay, so, she works in non-fiction, she wears orthopedic shoes, and clearly, she is not a he.
Тут было несколько сотен нехудожественной литературы.
There were some hundreds of non-fiction books, vids, documents and documentaries.
– Я просмотрел кое-какие из тех книг, которые они нам сегодня всучили, сэр, – сказал он особым тоном, которым они оба говорили для микрофонов. – И подумал, может, вы хотите ознакомиться с последними новинками нехудожественной литературы?
'I've been running through some of the books they pushed at us today, sir,' he said, in the fancy tone they both adopted for the microphones. 'I wondered whether you'd like an update on some of the non-fiction titles.'
После пожара, как мне показалось, дневник должен был снова стать обычной записной книжкой, которую я верну в передвижную библиотеку и поставлю на полку с нехудожественной литературой, и пусть кто-нибудь другой поучится у него жизни. Но я не могу этого сделать. Не могу отпустить его.
I thought after the fire the diary would become a notepad again and I would have returned it to the travelling library and replaced it on the non-fiction shelf and allowed somebody else to benefit from it. But I can’t do it. I can’t let it go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test