Translation examples
Неудобства для докладчиков;
Inconvenience to rapporteurs;
Неопределенность и неудобства для докладчиков;
Uncertainty and inconvenience to rapporteurs;
f) неудобства для пользователей и путаница.
Inconveniences for customers and confusion.
Неудобство использования Интернета 7,2%
Inconvenient to use the Internet 7.2%
Мы сожалеем о любых причиненных неудобствах.
We regret any inconvenience.
Недостатки - Неудобства по сравнению с ОФЕЗ.
Disadvantages - Inconvenience compared with CURFs.
Неудобства - перемещение мебели и т.д.
Inconvenient - moving furniture etc.
Недостатки - Неудобства, связанные с работой в помещениях СБА.
Disadvantages - Inconvenience of working on ABS premises.
- Скорее доставляет неудобства.
- Yeah, well, it's inconvenient.
Это - неудобство, да.
It's an inconvenience, yes.
Извините за неудобства.
Sorry for the inconvenience.
Какое ужасное неудобство.
What a terrible inconvenience.
Его целью было избавить купцов от неудобств неблагоприятного курса.
Its object was to relieve the merchants from the inconvenience of a disadvantageous exchange.
когда же они должны служить для доставления средств церкви, они связаны с одними только неудобствами.
When destined for the maintenance of the church, they are attended with nothing but inconveniency.
Трудно сказать, что из этого имеет меньшее значение — это неудобство или же противоположное удобство.
It is difficult to say which is most trifling, this inconveniency or the opposite conveniency.
Но если не хватает денег, их заменит, хотя и со значительными неудобствами, непосредственный товарообмен.
But if money is wanted, barter will supply its place, though with a good deal of inconveniency.
В целях устранения этих неудобств был учрежден в 1609 г. банк с гарантией города.
In order to remedy these inconveniences, a bank was established in 1609 under the guarantee of the city.
Но так как на этот раз он уже поселился у Лукасов, его приезд не причинил миссис Беннет больших неудобств.
but as he took up his abode with the Lucases, his arrival was no great inconvenience to Mrs. Bennet.
Все страны полностью получили на свою долю все неудобства, вытекающие из обладания колониями.
The inconveniencies resulting from the possession of its colonies, every country has engrossed to itself completely.
– Еще летят! – крикнул фримен. – Ну, приготовьтесь. Я надеюсь, мы уйдем без новых неудобств.
"More come!" the Fremen beside Hawat barked. "Be ready. I'd hoped to have us away without more inconvenience."
– И избавить ее от этого неудобства».
Spare her the inconvenience.
— Ну что вы, какие же неудобства!
Oh, it is not inconvenient at all.
Извините за неудобство.
Sorry about the inconvenience.
- Это так, временное неудобство.
A temporary inconvenience.
Не такое уж большое неудобство, не так ли?
It is not such a great inconvenience, is it?
Зато есть неудобство — затапливает.
But there is the inconvenience that it floods;
Это неудобство было не по небрежности.
The inconvenience was not frivolous.
— Этакое маленькое неудобство.
There's an inconvenience,
Этот факт причиняет трудности и неудобства клиентам.
This fact causes difficulties and disadvantages for customers.
433. Кроме того, она создает другие неудобства:
433. It also has other disadvantages, namely:
Это также сопряжено с двойным неудобством для пострадавших.
This also creates a twofold disadvantage for victims.
10. Вместе с тем я усматриваю тут и значительные неудобства.
10. However, I see also considerable disadvantages.
148. Тем не менее, не следует преувеличивать связанные с этим неудобства.
148. The resulting disadvantages, should not, however, be exaggerated.
Мне было предложено переехать, что создавало большие неудобства для моей семьи.
I was required to relocate, much to the disadvantage of my family.
Таким образом, метод отсылки создает меньше неудобств.
The use of a cross-reference thus has fewer disadvantages.
Тем не менее, преимущества существования такого запрета намного превосходят связанные с ним неудобства.
However, the virtues of the prohibition far exceeded its disadvantages.
Но есть и неудобства.
But there are disadvantages.
Все неудобства я принимаю.
I accept all the disadvantages.
Хо! Тоже мне мечта! Квартира со всеми неудобствами.
The apartment with every disadvantage.
Все эти неудобства, связанные с семейной жизнью.
All the disadvantages of being married
Сегодня он здесь, в некотором неудобстве.
Tonight, I have him at a certain disadvantage.
Это большой город, имеются неудобства.
I mean, uh, San Francisco's a great city and everything, but there are disadvantages.
Окружающие дамы запросто очаровываются им, что всегда приносит неудобства.
The ladies in the room certainly seem quite charmed by him, which is always a disadvantage.
ќдно неудобство, мисс рофорд, свадьба ћарии, должна быть отложена до –ождества, до возвращени€ нашего отца.
Our one disadvantage, Miss Crawford, is that Maria's wedding has to wait until after Christmas, for our father's return.
Я мог бы тебе рассказать еще больше, но есть одно неудобство - у меня нет под рукой твоего дела.
I'm trying to think of what more I can tell you but you have me at a disadvantage. I don't have your files with me.
Просто я... если ты остановишься и подумаешь об этом, ты поймёшь, что выгоды от проживания с нами двумя намного перевешивают неудобства.
It's just, I.... When you think about this, you're going to realize the benefits to living with us far outweigh the disadvantages.
Все то и дело оглядывались посмотреть, как идут дела у соседей. В этом было и преимущество, и неудобство уроков зельеварения: никто не мог скрыть свою работу от других.
Everyone kept glancing around at what the rest of the class was doing; this was both an advantage and a disadvantage of Potions, that it was hard to keep your work private.
Но были и неудобства.
But there were disadvantages.
Каковы преимущества и неудобства положения волшебника?
What are the advantages and disadvantages of being a wizard?
Мы можем ожидать неудобств из-за отсутствия нервных связей…
We can expect disadvantages due to the lack of nervous connections—
правда, есть и неудобство — собеседник не может заставить себя принимать вас всерьёз.
the disadvantage is that the interlocutor never manages to take you completely seriously.
Казалось, что всё, чего я достигла, поставило меня в ещё большее неудобство.
It appeared that all I'd accomplished was putting myself at a greater disadvantage.
единственное сопряженное с ним неудобство — это пленка копоти, оседающей на магазинные витрины.
its only disadvantage is the film of muck that accumulates on shop windows.
– Одно из неудобств одиночного путешествия: если упадешь, тебе некому помочь.
One of the disadvantages of traveling alone is that when you fall there is none to assist you.
Добрый старый Эванс! И все же в подобной преданности слуги есть свои неудобства. - Ну?
Good old Evans! Yet the faithfulness of such a servant has its disadvantages. "Well?"
можно рассуждать об упадке религиозности, об отмирании любви, спорить об их преимуществах и неудобствах;
You could comment on the disappearance of religions, the difficulty of feeling love, discuss the disadvantages and advantages of both;
Вначале эти первые поселенцы использовали в качестве рабов местное население, но это причиняло много неудобств.
In the beginning the settlers made use of slave labor, but there were many disadvantages.
Из-за нарушения регулярности движения увеличивается наполняемость подвижного состава, что создает большие неудобства пассажирам.
The irregularity of services increases crowding aboard vehicles, and this augments passenger discomfort.
... не должно давать побочного эффекта, причиняющего неудобство другим участникам дорожного движения13".
... not give rise to secondary effect causing discomfort to the other road users 13
Часто говорят, что изменения, какими бы позитивными они ни были, всегда происходят болезненно и сопряжены с неудобствами.
It is often said that change, no matter how positive, is always accompanied by some pain and discomfort.
135. Пластиковые наручники, надетые на кисти пассажиров, причиняли сильную боль и неудобство.
135. The manner in which plastic handcuffs were attached to the wrists of passengers caused severe pain and discomfort.
Такой отказ в оказании надлежащих почестей главам государств и министрам является совершенно недопустимым и создает большие неудобства.
Such a suspension of due courtesies to heads of State and ministers was unacceptable and had been a great source of discomfort.
Они должны быть направлены вперед, но при этом не ослеплять и не создавать излишнего неудобства водителям встречных транспортных средств и другим участникам дорожного движения.
They must be directed forward without causing undue dazzle or discomfort to oncoming drivers and other road users.
Они должны быть направлены вперед, но не ослеплять чрезмерно и не причинять неудобства водителям встречных транспортных средств и другим пользователям дороги.
They shall be directed forwards without causing undue dazzle or discomfort to oncoming drivers and other road users. 6.3.7.
Все задние фары, установленные на транспортном средстве, не должны вызывать излишнего ослепления у других участников дорожного движения или причинять им излишних неудобств".
All the reversing lamps fitted on the vehicle must not cause undue dazzle or discomfort to other road users.
- Простите за неудобство.
Sorry for any discomfort.
Извини за неудобства.
Sorry to cause you discomfort.
Чувствуешь какое-нибудь неудобство?
- Any discomfort to report?
Микровыражения сигнализируют о неудобстве.
Now your micro expressions are telegraphing discomfort.
Каждый шаг причиняет неудобства.
Every step is like an adventure in discomfort.
Вы не чувствуете никаких неудобств?
You don't have any discomfort do you?
Я искренне извиняюсь за все неудобства.
I sincerely apologize for any discomfort.
Слушай, я испытываю кое-какие незначительные неудобства.
Look, I'm experiencing some minor discomfort.
— Артур малость поколдовал над этой штукой, — сказал Хагрид, совершенно не заметивший неудобства, которое испытывал Гарри.
“Arthur’s done a bit o’ tinkerin’,” said Hagrid, quite oblivious to Harry’s discomfort.
Неудобство, испытываемое им, было так велико, что он даже забыл бросить последний взгляд на дом номер четыре по Тисовой улице, а когда глянул за край коляски, уже не смог различить его среди прочих.
So great was his discomfort that he almost forgot to take a last glimpse of number four Privet Drive. By the time he looked over the edge of the sidecar he could no longer tell which one it was.
И в этом подчинении не было неудобства.
There was no discomfort in obeying.
Смирись с неудобством и терпи.
Bear the discomfort and be patient.
— Она испытывает определенное неудобство.
She is in some discomfort.
Основным неудобством был холод.
Cold was a major discomfort.
– Если это неудобство, как его можно избежать?
“If it be a discomfort, how may that be removed?”
Приношу извинения за неудобство.
I apologize for your discomfort.
Хэн забыл про неудобства.
Han forgot his discomfort.
– Уверяю тебя, никаких неудобств не будет.
I assure you, there will be no discomfort.
Однако, он был избавлен от подобного неудобства.
He was afflicted by no such discomfort.
Никто не жаловался и даже не говорил о неудобствах.
No one complained, or even murmured discomfort.
noun
11.109 Неудобства, которые должны быть устранены по закону 182
11.109 Statutory nuisances 140
11.106 Неудобства, которые должны быть устранены по закону 181
11.106 Statutory nuisances 139
11.112 Неудобства, которые должны быть устранены по закону 183
11.112 Statutory nuisances 140
Первоначально термин "ньюснс" означал всего лишь ущерб или причинение неудобства.
Originally, nuisance meant nothing more than harm or annoyance.
Судебное разбирательство по делу об источнике частного неудобства − пункт 3 статьи 9
Private nuisance proceedings -- article 9, paragraph 3
а. неудобств или опасностей, с которыми судоходство сопряжено для лиц, не находящихся на борту движущегося по воде судна;
nuisance or danger caused by shipping to persons not on a vessel on water;
Неудобства для заявителя должны уравновешиваться общим интересом, связанным с борьбой с фальсификацией паспортов.
The nuisance for the applicant must be balanced against the general interest of combating passport falsification.
22. По словам авторов сообщения и соответствующей Стороны, помимо судебного разбирательства по делу об источнике частного неудобства в Соединенном Королевстве существуют другие процедурные возможности, позволяющие представителям общественности предъявлять претензии в связи с источниками неудобства, в данном случае такими, как неприятный запах.
22. According to both the communicants and the Party concerned, there are other procedural routes in the United Kingdom enabling members of the public to challenge odour nuisance other than private nuisance proceedings.
Пешеходы должны заботиться о том, чтобы при пользовании дорогой они не представляли опасности и чтобы создаваемые ими неудобства были минимальными.
Pedestrians must ensure that their use of the highway does not create an unsafe environment and that nuisance is minimised.
Да, они причиняют неудобства.
Eh, they're a nuisance.
Это жалоба на неудобство.
That's a claim of nuisance.
Это не неудобство, Дарси.
It's not a nuisance, Darcy.
Ребенок не доставит неудобства?
Will the child be a nuisance?
Простите, что приношу неудобства.
I'm sorry to be a nuisance.
Это... это всего лишь неудобство.
This is--it's a nuisance.
Лоранс сказала, он причиняет неудобства.
Laurence says he's being a nuisance.
- Я не хотел причинять неудобства.
I didn't want to be a nuisance.
Я не хочу доставлять неудобства.
"I don't want to be a nuisance.
Мне не хочется доставлять неудобства.
I'd never want to be a nuisance.
Приношу извинения за доставленные неудобства.
My apology for this nuisance.
- От этого закона о принудительной вербовке одни неудобства.
That impressment law was a nuisance.
Свиньи и рыба. От пшеницы одни неудобства.
Pigs and fish. The wheat's just a nuisance.
— Вообще-то, доставляет мне больше неудобств, чем я думал.
Proving more of a nuisance than I had expected.
Какое это неудобство — выносить коробку с торфом!
A nuisance, having to empty the peat box.
— Как компенсацию за маленькое неудобство? — возмутилась Кэтлин.
            "Like a mere nuisance claim?" said Kathleen, indignant.
– Да, это большое неудобство, – согласился Томас. – У тебя есть кто-нибудь на примете?
‘It is a nuisance,’ Thomas agreed. ‘You got somebody in mind?’
Так вот, учитывая все это, мне кажется, ты сумеешь причинить кое-кому неудобства.
So I think you’ll find some way to make a nuisance of yourself.”
Я ухожу, согласившись со своим лекарем в том, что туман — это большое неудобство.
I take my leave, agreeing with the good doctor that the fog is a nuisance.
Очевидно, петля для змея была не более, чем неудобством — помехой, с которой можно было легко справиться.
Obviously the serpent found the noose no more than a nuisance—an irritation that would quickly be dealt with.
Даже если переход к электронным документам пока еще не реализуется, некоторые из критических точек удалось преодолеть, особенно в плане коммуникации между частным сектором и государственной администрацией, с целью уточнения некоторых правил, которые создавали компаниям много неудобств.
Even if the electronic transition is not yet operational, some of the critical points have been overcome especially in terms of communication between the private sector and the public Admin with the clarification of some rules that made companies life quite uneasy.
По мнению Всемирного банка, глобализация - это процесс нарастающей интеграции экономики и обществ всех стран мира, который, хотя в силу внутренне присущей ему взаимозависимости и может порождать определенные неудобства, позволяет также выявлять различия между странами: крайнюю бедность одних и чрезмерное богатство других, свободу слова в одних и ее подавление в других, и эти сопоставления вызывают разочарование и неудовлетворенность.
According to the World Bank, globalization was a process of growing integration of economies and societies of all the world, although that very interconnectedness could prompt uneasiness, because it allowed to see the differences between countries: extreme poverty in one place and abundant wealth in another; freedom of expression in one place and repression in another. Such comparisons engendered a sense of frustration and dissatisfaction.
Доставляют людям неудобства.
Makes people uneasy.
Впрочем, неудобство, причиняемое ему тем, что его капитал находится так далеко от него, обычно побуждает его доставлять в Амстердам часть кёнигсбергских товаров, предназначенных для Лиссабона, и часть лиссабонских товаров, предназначенных им для Кёнигсберга; и хотя это необходимо обременяет его двойным расходом на нагрузку и разгрузку, а также платежом лишних налогов и пошлин, он все же охотно идет на этот добавочный расход, лишь бы только всегда иметь в своем распоряжении и под своим контролем некоторую часть своего капитала.
The uneasiness, however, which he feels at being separated so far from his capital generally determines him to bring part both of the Konigsberg goods which he destines for the market of Lisbon, and of the Lisbon goods which he destines for that of Konigsberg, to Amsterdam: and though this necessarily subjects him to a double charge of loading and unloading, as well as to the payment of some duties and customs, yet for the sake of having some part of his capital always under his own view and command, he willingly submits to this extraordinary charge;
— Это не доставляет вам неудобства?
“Does it make you uneasy?”
Мистер Пинфолд почувствовал неудобство.
Mr. Pinfold began to feel uneasy.
Сканеры доставляли некоторое неудобство Шруиллу.
The scanners imparted a vague uneasiness to Schruille.
Но теперь в доме, за столом, испытывал крайнее неудобство.
But I sensed a great uneasiness in the house, and at the table.
Если бы только преодолеть невыразимое ощущение неудобства
If only he could get over an inexplicable feeling of uneasiness
А когда не знаешь точно, всегда испытываешь какое-то неудобство.
If I don't, there's always a little feeling of uneasiness.
По этим темам я испытывал легкое неудобство, но Ааз и глазом не моргнул.
I felt a little uneasy on those subjects, but Aahz never batted an eye.
Преданный любящий сын, как вам известно, не может безучастно взирать на неудобства своего родителя.
A devoted son, you know, cannot be insensible of uneasiness in his father.
Антонина приглядывалась, нет ли небольших подергиваний тел, которые означали бы неудобство или неловкость, но ничего не заметила.
Antonina, watching for the little body twitches which might indicate uneasiness, could see none.
noun
Стена причиняет огромные неудобства палестинским общинам, расселенным между "зеленой линией" и стеной, и палестинцам, проживающим вблизи стены.
The wall causes great hardship to Palestinian communities between the Green Line and the wall and to Palestinians in the vicinity of the wall.
В случаях возврата периодических пенсионных платежей это может вызывать значительные неудобства для бенефициаров в связи с задержкой с оприходованием возвращенных средств.
In cases in which periodic benefits are returned, this may mean significant hardship for a beneficiary because of the delay in clearing returned items.
Помимо этого, они подвергаются стрессу изза неудобств, испытываемых в поездках, дополнительных остановок с ночевкой при поездках из страны и возвращении домой, а также задержек в пути.
This was in addition to the stress caused by the hardships of travel, additional overnight stopovers on both outward and homeward journeys and delays.
Цель этой поправки состоит в том, чтобы сделать процесс дознания более дружелюбным для детей и предоставить детям возможность давать свидетельские показания, не испытывая при этом дополнительные неудобства.
The purpose of the amendment is to make the interrogation process more child-friendly and allow children to testify without enduring further hardship.
- установление определенных условий для защиты сторон договора и третьих сторон от неудобств в связи с применением оговорок об исключительной юрисдикции может способствовать выработке Рабочей группой консенсуса по этому вопросу;
- The attachment of certain conditions to protect parties and third parties from hardship in the face of exclusive jurisdiction clauses could assist the Working Group in coming to a consensus on this issue;
В действительности маршрут прохождения стены проложен таким образом, чтобы охватить и защитить израильтян, живущих в непосредственной близости от линии 1967 года, и, по возможности, избежать создания излишних неудобств для палестинцев.
The route of the fence is indeed designed to include and protect Israelis living close to the 1967 line, where this is possible without causing undue hardship to the Palestinian population.
Так что никаких неудобств.
You know, that's no great hardship.
Долгие часы работы, постоянные неудобства, почти никакой светской жизни.
Long hours, actual hardships, practically non-existent social life.
Вам недолго осталось терпеть неудобства Плазы.
Well, you won't have to endure the hardships of The Plaza much longer.
Все дело в том, что... там много солдат, целые полки, которым приходится волей-неволей ходить по пустыне босиком, что, как я полагаю, создает определенные неудобства.
- No, I didn't know that. - It's quite exciting. What's happened is apparently, there are hundreds and hundreds of Sudanese native soldiers, entire regiments wandering around the desert, willy-nilly, without any thing on their feet, which causes some hardship, I imagine.
– Какие личные неудобства?
Personal hardship?
– Может, добавишь немножко за личные неудобства, Гаррет?
You might maybe add a little tip on account of personal hardship, Garrett.
Но, увы, то, чем я буду заниматься, может создать вам некоторые неудобства.
Alas, what I shall be doing would create hardship for you.”
Творческие поиски силой воображения обычно помогали Норме забывать о физических неудобствах.
A creative excursion through her own mind usually enabled her to forget about physical hardships.
Груффид не страдал от каких-нибудь неудобств, его ни в чем не ограничивали и даже разрешали видеться с женой, но все же это была тюрьма.
Gruffydd was suffering no hardship, his confinement being eased with every luxury he requested and even the presence of his wife, but it was still confinement.
В течение всего долгого, утомительного путешествия Джэн Клейтон больше страдала от опасений за свою судьбу, чем от неудобств и утомительной дороги.
During the long, rough journey, Jane Clayton had suffered more in anticipation of her impending fate than from the hardships of the road.
- Я не хочу, чтобы вы испытывали неудобства.
- I will not see you incommoded.
– Прошу, примите мои искренние извинения за доставленные вам тяжкие неудобства.
Pray accept my heartfelt apologies for incommoding you so grievously.
То, что этот оборванец надменно мог потребовать его в столь поздний час и так мало беспокоился, не причинит ли это неудобство господину Рабеку, заставило хозяина смотреть на него с некоторым почтением, правда, с примесью недоверия.
That this tatterdemalion, with the haughty voice, should demand to see him at that hour of the night, with such scant unconcern of how far he might incommode the great Monsieur Rabecque, earned for him too a certain measure of regard, though still alloyed with some suspicion.
Не хотим причинять вам неудобствов.
Where you going? Hate to discommode you.
Мы вам больше никаких неудобствов не причяним.
We ain't gonna discommode you no more.
Надеюсь, это не причинит ему неудобств .
I hope it doesn’t discommode him.”
– Это будет замечательно, доктор, если только не доставит вам неудобств... – Совсем нет. Я буду у вас.
That will be fine, Doctor, if it does not discommode you-' Not at all. I will be there.'
Так что я скорее причиню неудобство одному юному бастарду, чем троим старшим и законным сыновьям.
So I'd sooner discommode the one young bastard than the three older legitimate boys."
— Все будет нормально, — сказал Свистун, извиняясь. — Я не причинил им вреда. Они испытывают некоторое неудобство, но это на мгновение. Они смогут двигаться опять.
"They be all right," said Hoot, apologetically. "They damaged not at all. They be discommoded for the moment only. They be of use again.
Оставляете его пустовать: ты мотаешься в твоем «шеви», тетя Дулут ночует на кушетке Флоренс, причиняя неудобства ее семье.
Leave it stand empty while you off careening about in your Chevy and Aunt Duluth's sleeping on Florence's couch discommoding her family."
– Они сумели избежать физического контакта с нашим оружием – мне неизвестна природа их защиты, – но на сей раз атака доставила им некоторые неудобства. – Хм, – сказал я. Алира пожала плечами.
“They were able to avoid physical contact with our weapons—I’m not certain of the nature of their defense—but our attack that time nevertheless appeared to discommode them.” “Heh,” I said. Aliera shrugged.
Откровенно говоря, миледи, я испытываю стыд оттого, что вам причинено такое неудобство. «Нанесено оскорбление», — думаю я. Елизавета специально это все прислала, чтобы унизить меня.
In truth, I am ashamed, my lady, that you should be so discommoded.” Insulted, I think. These items were sent to slight me. They convey what Elizabeth thinks of me. “I am very sorry about this, my lady,”
Что касается Хоккеа, то ему, похоже, недостает наблюдательности. Разумеется, скрытое недружелюбие причиняло ему некоторые неудобства, как и слишком разреженная атмосфера на борту ригелианского линкора, но каждый день, облачившись для безопасности в мягкую и тонкую оболочку, он появлялся в оранжерее, чтобы наблюдать, как впереди по курсу вырастает звезда, называемая Сол. И он разговаривал. Боги всех звезд!
As for Hoqqueah, he didn't appear to have a noticing center anywhere in his brain. He was as little discommoded by the emotional undertow as he was by the thin and frigid air the Rigellian crew maintained inside the battlecraft. Secure in his coat of warm blubber, his eyes brown, liquid and merry, he sat in the forward greenhouse for most of each ship's day, watching the growth of the star Sol in the black skies ahead. And he talked. Gods of all stars, how he talked!
noun
есть такая вещь как временное неудобство?
Is there such a thing as a time crab?
И хотя его мучили запоры и, как следствие этого, то и дело возникала необходимость принимать слабительные порошки, он считал это неудобство ничтожным в сравнении с удовольствием поглощать крабьи кишки, в которых еще пульсировала жизнь.
He was plagued by constipation, and consequently, piles, but it was a small price to pay for the pleasure of eating the meat of a crab that still had a couple of nervous twitches in it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test