Translation for "нетривиально" to english
Нетривиально
Similar context phrases
Translation examples
В результате этого возникает нетривиальная модель.
This creates a non-trivial model.
Периодически вызывают сомнение некоторые рекламные работы, в которых традиционные продукты подаются в нетривиальной рекламной упаковке.
Some advertising works presenting traditional products in a non-trivial advertising package periodically raise doubts.
Ты заберёшь девочку, окружишь её учителями, потом осудишь её какому-нибудь мозговому центру, где она будет обсуждать нетривиальные нули с кучкой русских стариков до конца своих дней.
You're gonna take that girl, you're gonna bury her in tutors... then you're gonna loan her out to some think tank... where she can talk non-trivial zeros... with a bunch of old Russian guys for the rest of her life.
Ситуация складывалась, мягко говоря, нетривиально.
The situation was, to put it mildly, non-trivial.
Задача эта, как любим говорить мы, физики, нетривиальна, потому что осьминоги обладают восхитительными максировочными средствами.
And it's, as you say in physics, nontrivial. Because they've developed a beautiful way of camouflaging themselves.
Что-то про нетривиальный нуль, дзета-функцию и куча другой фигни, выше моего понимания.
Um, things like, nontrivial zeros, zeta functions and a lot of other stuff that goes totally over my head.
Проблемы с задержками – нетривиальные.
The latency problems are nontrivial.
Проблема серьезнее, чем представлялось. Нетривиальная.
And yes, this could be a bigger problem than I thought. Nontrivial.
Подрывающую нетривиальные детали Безопасной Аппаратной Среды.
It subverts nontrivial parts of the Secure Hardware Environment.
Завтрак еще не кончился, но Глэдии было ясно, что Мандамус не может больше избегать нетривиальной беседы.
Breakfast was not quite over, but it was clear to Gladia that Mandamus could not avoid the nontrivial any longer.
«Детали» обычно были совсем нетривиальными, но, как ни странно, его самые невероятные проекты очень часто воплощались в жизнь. Глава 33
The "details" were usually nontrivial, but it was surprising how often his harebrained schemes worked anyway.
— И немного не в себе, — бодро добавил Малкольм. — Но вы должны признать, что мы затронули нетривиальную тему. Мы живем в мире ужасных данностей.
Malcolm said cheerfully. "But you must admit, these are nontrivial issues. We live in a world of frightful givens.
Нетривиальное программирование подобного рода, в страшном цейтноте, доступно очень немногим специалистам. Лучшей услуги своей фирме в трудный час Ван предложить не мог.
That would be nontrivial programming under tremendous time pressure, the kind that very few people could do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test