Translation for "нетрезв" to english
Нетрезв
adjective
  • not intoxicated
Translation examples
not intoxicated
adjective
Закон прямо регулирует вопрос задержания нетрезвых лиц, включая положение о возможной длительности содержания под стражей нетрезвых лиц, не достигших возраста 18 лет.
The bill expressly regulates detention of intoxicated persons, including to what extent detention can take place in relation to intoxicated persons below the age of 18.
Из отделения полиции в Никшиче на КПП был немедленно направлен полицейский патруль, арестовавший нетрезвого полицейского.
A police patrol was immediately dispatched from police headquarters in Niksic to the border crossing point, where the intoxicated police officer was arrested.
Сотрудник милиции показал, что он был вынужден применить силу, поскольку Жейков, будучи нетрезвым, игнорировал все словесные распоряжения.
The officer testified that he had to apply force because Zheikov ignored all verbal orders because of his intoxication.
Ей было предъявлено обвинение в появлении в нетрезвом состоянии в общественном месте, нарушении общественного порядка, вступлении в незаконные половые сношения и растлении нескольких молодых людей.
She was charged with public manifestation of intoxication with alcohol, public disturbance, unlawful sexual relations and perverting some young people.
Одно дело касалось обвинения в том, что эксперт в командировке, ведя машину в нетрезвом состоянии, вызвал аварию, в результате которой один прохожий погиб, а второй получил увечья.
One case related to an allegation that the expert on mission had caused an accident which injured two pedestrians, one fatally, while driving intoxicated.
Он напомнил, что тому были выписаны вызовы в суд по семи различным обвинениям, включая обвинения в управлении автомобилем в нетрезвом виде и причинении травмы полицейскому города НьюЙорка.
He recalled that the man had been charged with seven different summonses, including driving while intoxicated and injuring a New York City police officer.
11. 20 октября на пограничном контрольно-пропускном пункте в Крштаце в секторе "Чарли" сотрудник местной полиции, находившийся в нетрезвом состоянии, угрожал пистолетом одному из наблюдателей Миссии.
11. On 20 October, an intoxicated local police officer threatened a Mission observer with a pistol at the Krstac border crossing point in Sector Charlie.
В ходе еще одного инцидента, который произошел в Уамбо 3 февраля, служащие АНП, которые, видимо, были в нетрезвом состоянии, дважды стреляли в направлении лагеря, где размещался намибийский контингент в Уамбо.
In another incident in Huambo on 3 February, elements of ANP, presumably intoxicated, fired two rounds towards the camp of the Namibian contingent in Huambo.
98. 27 декабря 1994 года в Тор-Ваянике, Италия, в дорожно-транспортном происшествии с участием четверых нетрезвых марокканцев в легковом автомобиле погибла девушка 15 лет.
On 27 December 1994, at Torvaianica, Italy, a 15-year-old girl was accidentally killed by a car in which four intoxicated Moroccans were riding.
Он дает четкую юридическую основу для выполнения задач и осуществления вмешательства полиции в сфере общего поддержания правопорядка, особенно в отношении детей, больных и беспомощных, а также нетрезвых лиц.
It gives a clear legal basis for the tasks and interventions of the police in relation to general maintenance of law and order, especially in relation to children and sick and helpless as well as intoxicated persons.
Ты, вонючка, я не в нетрезвом состоянии, у меня хапахуи-хапаноа.
I'm not intoxicated. I'm just deligerent cuz it's my hapa noa huy loa!
Он что, был в нетрезвом состоянии? – спросил Френкель, не глядя на присяжных.
You mean he was intoxicated?” asked Frankell quickly, not looking at the jury.
— О, конечно, оштрафовали. За вождение транспортного средства в нетрезвом состоянии, создание опасной ситуации, повреждение городского имущества. Потом, плата за вызов спасательных служб… — Сержант начал перечислять подробно.
"Oh, there were charges, sir. Operating a vehicle while intoxicated, to the public danger, damaging city property—and the fees for the rescue teams …" The sergeant detailed these at some length.
Кроме того, она двигалась не по прямой, а зигзагами, даже длина ее шагов постоянно менялась, а это означало то, что квалифицируется как «появление в общественном месте в нетрезвом состоянии» — грубейшее нарушение местных правил, усмехнулся полицейский, — а посему он должен остановиться и посмотреть на нее.
She was also walking in zigzags, even the length of her stride changing from one step to another, and that meant possible public intoxication - a huge local infraction, the trooper grinned to himself - and that meant he ought to pull over and give her a look.
Притворившись сильно пьяным, он ответил на сомнительном немецком, рассчитывая, что его плохое произношение будет списано на нетрезвость. — Друг! — проговорил Барни. — Для друга всегда найдется, что выпить, верно? — И он, шатаясь, шагнул вперед, уповая на доверчивость этого часового и его желание выпить.
Feigning intoxication he answered the challenge in dubious Austrian that he hoped his maudlin tongue would excuse. "Friend," he answered thickly. "Friend with a drink -- have one?" And he staggered drunkenly forward, banking all upon the credulity and thirst of the soldier who confronted him with fixed bayonet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test