Translation for "нетребовательный" to english
Нетребовательный
adjective
Translation examples
adjective
Опыт других аналогичных фондов показывает, что такой фонд может быть относительно быстрым механизмом перечисления средств, предлагающим ресурсы на основе относительно нетребовательного бюрократического процесса.
Experience with other, similar funds shows that such a fund can be a relatively swift disbursement mechanism; offering resources through a relatively undemanding bureaucratic process.
Это нашло отражение -- если не затрагивать тему рассмотрения Комиссией центрального вопроса о том, имел ли место геноцид в Дарфуре, -- в крайне поверхностном и нетребовательном расследовании нарушений прав человека в Дарфуре, которое, согласно международной точке зрения, пошло по пути наименьшего сопротивления.
This is reflected, outside of its review of the central issue of whether genocide has occurred in Darfur, in an essentially superficial and undemanding investigation into human rights abuses in Darfur which has taken -- from an international point of view -- the path of least resistance.
Любезная, тихая, нетребовательная.
Obliging, quiet, undemanding.
Ваша жена настолько нетребовательна?
is your wife so undemanding?
Говард чувствует, что ты устал от своего обычного круга общения и ищешь спокойную, нетребовательную компанию
Howard feels that you're fed up with the usual affairs... that you're looking for quiet, undemanding company.
Ќаличие нетребовательной работы означало, что молодой Ёйнштейн имел много свободного времени и на работе, и здесь в этой крошечной квартире, чтобы размышл€ть над глобальными проблемами.
Having an undemanding job meant that young Einstein had plenty of time on his hands both at work and here in this tiny apartment to think deep thoughts.
Я буду очень нетребовательным гостем.
I will be a very undemanding guest.
Поцелуй был медленным и теплым, и совсем нетребовательным.
The kiss was slow and warm and relatively undemanding.
Он был нетребовательный, без комплексов человек, мужчина, свиданий с которым она искала сознательно, чтобы и в личной жизни быть столь же нетребовательной и без комплексов.
He was an undemanding, uncomplicated man, the kind of man she deliberately dated in order to keep her personal life equally undemanding and uncomplicated.
У них сложились дружеские отношения, простые нетребовательные.
They provided each other with companionship, simple, undemanding companionship.
Я не могу одновременно быть матерью и нетребовательной любовницей.
I can't be a mother and continue to be your undemanding mistress, too.
Она служила противовесом мягкой, нетребовательной, ни в чем не сомневающейся Солорес.
She was his counterbalance to Solores's soft, unquestioning, undemanding shelter.
К счастью, у меня есть помощницы: мощная Антуана — неторопливая и нетребовательная;
Fortunately I have my helpers: Antoine, strong, slow, and undemanding;
Его губы завладели ее губами в теплом, нежном, нетребовательном поцелуе.
His mouth settled on hers in a kiss that was warm and soft and undemanding.
Они были нетребовательны и предсказуемы, понимали, что есть правила, которые следует соблюдать.
They were undemanding and predictable; they understood that there were rules that had to be observed.
— Нет, таким нетребовательным, как ты, я никогда не буду: у меня ни характера такого нет, ни терпения.
\"I will never be as undemanding of Merry as you are. I have neither the personality nor the patience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test