Translation for "нет-разговоров" to english
Нет-разговоров
Translation examples
Однако это были полезные разговоры, ценные разговоры, необходимые разговоры.
But it has been good talk, valuable talk, indispensable talk.
Мы слишком долго ограничивались разговорами по поводу разговоров.
For too long we have confined ourselves to talks about talks.
Нет нужды говорить, что разговоры о начале переговоров как и остаются не более чем разговорами.
Needless to say, the talks about commencing negotiations have remained just that: talks.
Уже было достаточно разговоров.
There has been enough talk.
Но одних разговоров об этом недостаточно.
But talking about it is not enough.
Было много разговоров на эту тему.
There has been much talk about it.
Они сели за столик и завели разговор.
They sat down at a table and started talking.
В то же время, одних только разговоров недостаточно.
At the same time, just talking is not enough.
Этот разговор является своеобразным нарушением перемирия.
This talk is like a violation of the truce.
Нет суеты, нет разговоров.
No hassles, no talk.
Разговор начал Хэл.
Hal did the talking.
собственно к разговору он был невнимателен;
His talk was almost incoherent;
Заводить разговор у него настроения не было.
he was not in much of a mood for talking at the moment.
— Хорошо, минутку… — отвечаю я и продолжаю разговор.
“OK, just a minute …” and I kept talking to Wildt.
Но ничего, впрочем, похожего на любезный разговор не проглядывало в словах его.
There was nothing, however, of love-making in his talk.
Разговоры в Большом зале разом умолкли.
The buzz of talk in the Great Hall faded away.
Посмотрели бы вы, как я разговорился с папашей да с мамашей!
You should have seen me talking with the papa and mama!
Все разговоры сводились к одному: где Смауг?
In all their talk they came perpetually back to one thing: where was Smaug?
Зато Фродо еще долго не спал: у него был разговор с Гаральдом.
Frodo remained long awake, talking with Gildor.
А потом опять разговоры, эти проклятые разговоры.
Then talk, too goddamn much talk.
— Никаких больше разговоров. Разговор окончен.
            "No more talk. Talk is finished."
Разговоры, разговоры. Национальная Ассамблея;
Talk, talk. The National Assembly;
Разговор о наследстве – это разговор о смерти.
Talk of inheritance is talk of death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test