Translation for "нескользкую" to english
Нескользкую
Translation examples
Указать критерии понятия "нескользкая поверхность".
Indicate the criteria for "non-slip"
5-3.5 Настил в машинных помещениях должен быть закрепленным, из листового металла, с нескользкой поверхностью и иметь достаточную прочность.
5-3.5 The floor plates of the machinery space shall be fixed and made of sufficiently firm non-slip sheet metal.
8-1.3.5 Настил в машинных помещениях должен быть закрепленным, из листового металла, с нескользкой поверхностью и иметь достаточную прочность.
8-1.3.1.5 The floor plates of the machinery space shall be fixed and made of sufficiently firm non-slip sheet metal.
11.50 К характерным особенностям, которые учитываются в принципе универсального проектирования, относятся пешеходные дорожки достаточной ширины для проезда инвалидных колясок и использования других вспомогательных приспособлений для ходьбы, нескользкую напольную плитку в коридорах, кухнях и ванных комнатах, не допускающую скольжения; двери рычажного типа, рычажные дверные ручки, смесители рычажного типа и скользящие по вертикальной стойке душевые головки, розетки и большие электрические выключатели и дверные звонки, расположенные в оптимальных местах, чтобы обеспечить беспрепятственный доступ и использование престарелыми, детьми и инвалидами-колясочниками.
11.50 Features incorporated under the Universal Design approach include circulation routes of sufficient width for the use of wheelchairs and walking aids; non-slip floor tiles for corridors, kitchens and bathrooms to prevent slipping; lever type door handles, lever type mixer taps and vertical rod type sliding shower heads, sockets and large electrical switches and door bells at optimum locations to ensure easy reach and operation by the elderly, children and wheelchair users.
7.7.7.6 Все ступеньки должны иметь нескользкую поверхность.
All steps shall have a slip-resistant surface.
Такие зоны уклона должны иметь нескользкую поверхность.
Such sloping areas shall be provided with a slip-resistant surface.
7.7.1.12 Пол проходов, обеспечивающих доступ, должен иметь нескользкую поверхность.
7.7.1.12. The surface of access passages shall be slip-resistant.
Особое внимание следует уделить тому, чтобы ступеньки были нескользкими, не имели выступов и углублений.
It is particularly important to ensure that the steps are anti-slip and have no projections or hollows.
7.11.1.5 Поверхности каждого поручня, опоры для рук или стойки должны иметь контрастную окраску и быть нескользкими.
7.11.1.5. The surface of every handrail, handhold or stanchion shall be colour contrasting and slip-resistant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test