Translation for "неразговорчив" to english
Translation examples
adjective
Тот мужчина был неразговорчив но зато очень хороший работник.
That man was taciturn but a very hard worker.
Ужасно иногда неразговорчив!
At times he's terribly taciturn!
Неразговорчив и мстителен. Давно не виделись. Тебе как обычно? Как обычно?
He’d been taciturn, and vengeful. Long time no see. Come for the usual? The usual what?
Всю дорогу из Лондона он был угрюм и неразговорчив, сидел в вагоне для курящих, роняя пепел на свой скромный мирской костюм.
He had been gloomy and taciturn the whole way down from London, sitting in the smoking car scattering pipe ash all over his dull layman's clothes.
Однако ей показалось странным то, что ни сама Барбара, ни ее муж Уильям – оба они не хотели вдаваться в подробности. Даже доктор, который лечил Барбару, и к которому обратилась за информацией Джоанна как мать Барбары, был малообщителен и неразговорчив.
But both William and Barbara had been most unwilling to go into details – and even the doctor to whom she had naturally applied for information as Barbara’s mother, had been taciturn and uncommunicative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test