Translation examples
noun
Это положение сохраняется, а здоровье гна Нептуна значительно ухудшается.
The situation continues, and Mr. Neptune's health is seriously deteriorating.
По итогам рабочего совещания год спустя была подготовлена декларация "Нептун".
As a result of the workshop, the Neptune Declaration was assembled a year later.
Премьер-министр Ивон Нептун зачитал его заявление об отставке.
His letter of resignation was read out by the Prime Minister, Yvon Neptune.
M. Сообщение № 523/1992, Клайд Нептун против Тринидада и Тобаго (соображения,
M. Communication No. 523/1992, Clyde Neptune v. Trinidad
К тому времени, когда был написан настоящий доклад, гн Нептун так и не предстал перед судьей.
At the time of writing of this report, Mr. Neptune had yet to be seen by a judge.
Гн Нептун и бывший министр юстиции Калиште Делатур бойкотировали судебные заседания. 13 мая суд издал приказ о временном освобождении гна Привера, но заявил, что не смог рассмотреть дело гна Нептуна.
Mr. Neptune and former Minister of Justice Calixte Delatour boycotted the proceedings. On 13 May, the Court ordered the provisional release of Mr. Privert but ruled that it was unable to examine the case of Mr. Neptune.
По состоянию на 1 мая Привер и Нептун все еще находились во флигеле государственной тюрьмы. 17 апреля гн Нептун вновь объявил голодовку и отказался от перевода в больницу в Доминиканской Республике, если с него не будут сняты все обвинения.
As at 1 May, Messrs. Privert and Neptune remained in detention in the annex of the National Penitentiary. On 17 April, Mr. Neptune resumed his hunger strike and declined to be transferred to a medical facility in the Dominican Republic unless all charges against him were withdrawn.
Типичным примером является длительное содержание Ивона Нептуна и Жослерма Привера в тюрьме до начала судебного разбирательства.
The prolonged pre-trial detention of Yvon Neptune and Jocelerme Privert is an emblematic example.
Гарри со скукой глядел, как учительница показывает особый угол, под которым Марс сошелся с Нептуном.
Harry watched lazily as Professor Trelawney began to point out the fascinating angle Mars was making to Neptune.
— У меня тут получается два Нептуна, — сказал Гарри через некоторое время, мрачно глядя на свой лист пергамента. — Такого не может быть, верно?
“I’ve got two Neptunes here,” said Harry after a while, frowning down at his piece of parchment, “that can’t be right, can it?”
— А-а-а-а-ах, — прошелестел Рон, изображая таинственный шепот профессора Трелони. — Когда в небе появляются два Нептуна, мой милый, это верный знак того, что рождается маленькая зануда в очках…
“Aaaaah,” said Ron, imitating Professor Trelawney’s mystical whisper, “when two Neptunes appear in the sky, it is a sure sign that a midget in glasses is being born, Harry…”
– Нептун, – воскликнула Афра. – Это символ Нептуна!
"Neptune!" Afra exclaimed. "That's the symbol for Neptune!"
– А я думала, – сказала Джозиана, – что все это принадлежит Нептуну. – Нептун – дурак.
"I should have thought," said Josiana, "all that would have belonged to Neptune." "Neptune is a fool.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test