Translation for "непроводящей" to english
Непроводящей
Translation examples
Его устанавливают на опоре, изготовленной из непроводящего материала.
It shall be supported on a stand made from non-conducting material.
Для выполнения этого требования может быть также использован негорючий и непроводящий прокладочный материал.
Cushioning material that is non-combustible and non-conductive may also be used to meet this requirement.
Распределительные коробки непроводящие.
The switch boxes are non-conductive.
- Непроводящая, - сказал Домор, показывая рукавицу Гаунту.
'Non-conductive,' Domor said, showing the glove to Gaunt.
— На самом деле пол, стены, мебель — собственно, весь магазин — сделаны из непроводящего материала.
The floor, the walls, every piece of furniture—in fact the entire shop is made of non-conducting material.
Нам нужен какой-то непроводящий материал, такой, чтобы его можно было положить поперек дна без угрозы пустить поезд под откос.
We'd need some non-conductive material, fine enough to lay across the rider-spine without actually derailing the train.
Но как только первый вагон пересек непроводящий слой, электромагнитный поток нарушился, и с исчезновением движущей силы поезд начал замедлятся.
But as soon as the front cart had passed beyond the non-conductive layer, the electromagnetic current was broken, and the train decelerated fast as the propelling force went dead.
Термические батареи представляют собой одноразовые батареи, в которых в качестве электролита используется твердая непроводящая неорганическая соль.
Thermal batteries are single use batteries that contain a solid nonconducting inorganic salt as the electrolyte.
Он представляет собой тонкую непроводящую пленку (12,5 микрометра, полиимид), на которую близко друг к другу (100 m) нанесены тонкие полосы проводящего материала (медь).
Multitudes of thin, conductive strips (copper) are formed with fine pitch (100 micrometres) on a thin film of nonconductive material (12.5 micrometres, polyimide).
Командор, большая часть каркаса моего тела сделана из триполимеров, непроводящих материалов.
Commander, much of my body framework is made up of tripolymers, a nonconductive material.
Непроводящая пластина, для того что бы не случилось замыкания когда вы включите это.
A nonconducting blade so there won't be any short circuits when you trigger it.
Если поток энергии, проходящий через дугу, будет прерван непроводящим материалом, то есть большая вероятность того, что цепь разорвётся и дуга исчезнет.
If the energy flowing through that arc were interrupted by a nonconductive material it is likely the circuit would be broken.
Механический противник Норета тоже мелькал неразличимой пеленой, прикрывая корпус шестью металлическими руками, используя заземленные броневые листы и непроводящие распорки для защиты своих схем.
Noret’s mek opponent was also a blur of movement, raising six metallic arms to shield itself, using grounded armor plates and nonconductive support struts to protect its control circuitry against the veteran opponent.
Небольшая фабрика плавила скалы Тритона, смешивала расплав с веществом, извлекаемым из океана, в результате получался твердый, прочный, газонепроницаемый, непроводящий материал, который образовывал надежное соединение с куском такого же материала за несколько часов, при любой температуре, достаточно было только прижать поверхности.
An alien factory melted the rock of Triton, mixed it with chemical elements extracted from the ocean and produced a fine, strong, airtight nonconductive material that bonded to itself in a matter of hours upon contact, regardless of ambient temperature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test