Translation for "непреднамеренно" to english
Непреднамеренно
adverb
Translation examples
adverb
В этом году Конференция непреднамеренно показала, что конфронтация не может способствовать разоружению.
This year the Conference demonstrated, quite unwittingly, that disarmament cannot be promoted through confrontation.
Агентства должны проявлять осмотрительность, чтобы избежать непреднамеренной причастности к нарушениям прав человека.
Agencies must show due diligence to avoid being unwittingly complicit in human rights violations.
В эту новую эпоху действия людей постоянно -- хотя во многих случаях и непреднамеренно -- затрагивают жизни других людей, находящихся далеко от них.
In this new era, people's actions constantly -- if often unwittingly -- affect the lives of others living far away.
Это также, хотя и непреднамеренно, ставит на одну доску законопослушные государства-члены и не признающие законов террористические группировки.
It also -- however unwittingly -- seems to place rule-abiding Member States and lawless terrorist outfits on the same plane.
В ряде случаев предприятия, которые непреднамеренно произвели найм незаконно ввезенных работников, добровольно выделяли средства для репатриации потерпевших.
In some cases, businesses that have unwittingly hired trafficked labourers have voluntarily contributed funds to repatriate the victims.
Журналисты могут непреднамеренно усугублять существующие проблемы сексуальной эксплуатации и причинить еще большие страдания жертвам своими действиями, лишенными человеческого участия.
Reporters may unwittingly compound existing problems of sexual exploitation and further a victim's distress by the insensitivity of their actions.
Это ограничивает ответственность умышленным оказанием содействия организованным преступным группам и исключает лиц, которые, возможно, непреднамеренно оказали содействие группе.
This limits liability to intentional contributions to organized criminal groups and excludes persons who may have contributed to the group unwittingly.
Этого можно достичь посредством оказания влияния на принятие решений о покупке отдельными лицами и предприятиями, которые преднамеренно или непреднамеренно способствуют получению доходов торговцами людьми и их пособниками.
This can be done by influencing the purchasing decisions of individuals and business entities, who contribute, wittingly or unwittingly, to the income of traffickers and their associates.
В данном случае затрагивается вопрос материального права, и Комиссия, одобрив эту практику в комментарии к проекту статьи, может непреднамеренно изменить правовой статус такого размещения.
A matter of substantive law was involved and the Commission, by appearing to sanction the practice in its commentary to the draft article, might unwittingly change the legal status of such a posting.
Такие совместные действия формируют доверие между партнерами, а также позволяют избежать дублирования усилий вследствие непреднамеренного наблюдения за одними и теми же синдикатами и морскими судами;
Such a cooperative response builds trust among partners and prevents the duplication of efforts when a syndicate or vessel is unwittingly targeted by more than one authority;
Первая - Вы сами не знали что это фальшивка, и продали это непреднамеренно.
One, you yourself didn't know it was a fake and unwittingly passed it on.
Видите ли, месяц назад, я общался с самим собой в молодости в 1987, и непреднамеренно спровоцировал его... себя... завести ребёнка.
You see, a month ago, I interacted with my younger self back in 1987 and unwittingly motivated him... Me... To sire a child.
– Прошу прощения, сэр, я это сделал непреднамеренно.
Sorry, sir, I did it unwittingly.
—  Психиатры могут непреднамеренно внушать ложные воспоминания.
“Psychiatrists can unwittingly implant false memories.”
Эту услугу окажет ему непреднамеренно его старый товарищ Севрат.
Unwittingly, his old comrade Seurat would do it for him.
Я не собираюсь становиться кому-либо поперек дороги – ни осознанно, ни непреднамеренно. Вот что я вам скажу.
I am not apt to get in anyone's way, or perform any other manoeuvre, unwittingly I will say this.
– Надеюсь, – голос его слегка сорвался, – что в своих собственных интересах вы не встанете непреднамеренно поперек моего пути.
he said, with an edge to his tone, "for your own sake, that you don't happen to get in our way unwittingly.
К тому же эти нецивилизованные люди, хотя и непреднамеренно, доказали свою полезность, выступая против других предполагаемых противников Флота.
And wild humans had proved helpful when deployed, however unwittingly, against the Fleet’s other prospective opponents.
Для воина бессмысленно непреднамеренно оказываться доступным в любое время, точно так же, как совершенно бессмысленно прятаться, когда все вокруг знают, что сейчас он прячется.
It is useless for a warrior to be unwittingly available at all times, as it is useless for him to hide when everybody knows that he is hiding.
И порой даже я приходил в отчаяние, обнаружив, что он опять совершенно непреднамеренно использовал в своей работе какой-нибудь элемент или прием, который здесь сочтут оскорбительным.
And at times, even I became exasperated to discover he had unwittingly employed yet some other obviously offensive element.
Дон Хуан заметил, что, избрав полную свободу, новые видящие непреднамеренно продолжили традицию своих предшественников и стали ядром победителей смерти.
Don Juan commented that by choosing total freedom, the new seers unwittingly continued in the tradition of their predecessors and became the quintessence of the death defiers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test