Translation for "непорядочно" to english
Непорядочно
adjective
Translation examples
adjective
Ходатайствующий о лицензии должен выполнить определенные условия, в частности не быть осужденным за посягательство на честь, за непорядочность или за торговлю людьми либо за совершение одного из правонарушений, предусмотренных в Законе о профессиональных отношениях и в подзаконных актах о его осуществлении.
Applicants must meet a number of eligibility criteria, in particular they must have no prior convictions for offences against indecency or for committing a breach of trust, a human-trafficking offence, or a breach of the Labour Relations Act or the ministerial decrees relating to the implementation of the Act.
Они включают: 1) различия на основании поведения, присущего или могущего быть приписанным отдельным лицам, то есть зависящего от них (например, трудолюбие - ленность, аккуратность - небрежность, порядочность - непорядочность, достоинства - недостатки, законопослушание - преступность); и 2) различия на основании личных качеств, независящих от данного лица, но имеющих ценность с социальной точки зрения (физические или умственные способности).
These include: (1) differences of conduct imputable or attributable to an individual, that is to say, controlled by him (i.e. industriousness, idleness; carefulness, carelessness; decency, indecency; merit, demerit; lawfulness, delinquency); and (2) differences in individual qualities not imputable to the person, but having a social value (physical or mental capacity).
Значит мне, мне нужно найти непорядочного адвоката?
So, all I have to do is find an indecent one?
О моём так себе выборе, о моём бесчестии, непорядочности и слабохарактерности.
I'm sure it speaks volumes about my poor choices, my own dishonesty, indecency, and general lack of good character.
На первый взгляд - элегантный ресторан, но внизу, в подвале, ночное место, посвященное непристойному, непорядочному поведению и всем видам разврата.
In the front, an elegant restaurant. But down in the vault, an after-hours locale devoted to indecency disreputable behavior and all manner of debauchery.
Я вполне могу представить порядочное прикосновение или непорядочное, либертерианское, яростное, даже жестокое, ведь почему обычные руки не соприкасаются неверно?
I can well imagine a decent touch or an indecent one, libertarian, furious, even brutal, because why would regular hands not touch each other in irregular ways?
Нет, Высогота, не порочных или непорядочных сбрасывают в бездну, нет!
It isn’t the evil and indecent who are flung down into the depths, no!
— И это не последнее из его преступлений. Это очень непорядочная личность.
“Likely the least of his crimes. He is an indecent creature.”
«А поскольку, вдобавок ко всему, – размышляла она, – Волшебник еще и недурен собой, знает толк в женщинах и вступает в мою жизнь с фотографией моего преследователя и, похоже, с намерением убрать его – было бы просто непорядочно для такой одинокой старой дуры, как я, с ходу не влюбиться в него!»
And since, on top of this, she thought, the magician is a man of looks, and knows women, and steps into my life armed with a picture of my oppressor and the determination, apparently, to eliminate him - why then, it would be positively indecent, lonely old fool that I am, if I did not fall in love with him on the spot!
Я сразу понял: случай хирургический, но не опасен для жизни». Впрочем, он был задет, когда через два дня после прихода Нэнси в больницу справился о присланной им пациентке, и тамошний хирург, юнец, воспользовавшийся возможностью безнаказанно уязвить доктора Минчина, прямо выложил ему, как обстояло дело; своим знакомым Минчин объявил, что непорядочно так резко опровергать поставленный коллегой диагноз, а позже согласился с Ренчем, что Лидгейт возмутительно пренебрегает этикой.
I saw it was a surgical case, not of a fatal kind." He had been inwardly annoyed, however, when he had asked at the Infirmary about the woman he had recommended two days before, to hear from the house-surgeon, a youngster who was not sorry to vex Minchin with impunity, exactly what had occurred: he privately pronounced that it was indecent in a general practitioner to contradict a physician's diagnosis in that open manner, and afterwards agreed with Wrench that Lydgate was disagreeably inattentive to etiquette.
adjective
Это непорядочно, ты ведь и так уже связана.
It seems unsporting, you being tied up and all.
— Как это непорядочно с их стороны.
Pretty unsporting of them.
– В смысле, непорядочно? – Угу. Я вздыхаю.
"Unsporting, you mean?" "Uh-huh." I sigh.
Фрея поморщилась. – В таком случае мы должны раньше покинуть Бат. – Это было бы непорядочно, – возразил маркиз и коснулся полей шляпы, приветствуя проходящую мимо пару. – приглашения будут разосланы уже сегодня.
“Then we must both leave Bath before then,” she said. “It would be unsporting,” he told her, touching the brim of his hat in acknowledgment of a couple they were passing. “All the invitations are being sent out today.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test