Translation for "неподключенным" to english
Неподключенным
Translation examples
36. Для палестинцев, проживающих в неподключенных к сети деревням, и бедуинов дождевые осадки являются основным источником воды для удовлетворения их бытовых потребностей.
36. For Palestinians in unconnected villages and for Bedouins, rainfall is the primary source of water for their household needs.
В большинстве домов на оккупированной палестинской территории, и особенно в неподключенных к сети деревнях, жители используют для сбора воды контейнеры, устанавливаемые на крышах домов и во дворах.
In most houses in the occupied Palestinian territory, and particularly in unconnected villages, the residents maintain containers on their roofs and in their yards for the collection of water.
128. Стратегии и меры по обеспечению доступа для широкой общественности, например создание телефонных/интернет-киосков на основе франшизы, содействовали предоставлению доступа для неподключенного населения.
128. Policies and measures to provide access to the general public, for example telephone/Internet kiosks run by franchises, have helped in providing access to the unconnected.
К целевым группам относятся большие семьи, малоимущие и неподключенные домашние хозяйства, финансируемые за счет перекрестного субсидирования в структуре тарифов и доходов от налогообложения, поступающих от муниципальной деятельности.
Target groups include large families, low-income and unconnected households, with financing coming from cross-subsidies in the tariff structure and tax revenues obtained from municipal activities.
На Западном берегу имеется примерно 180 неподключенных к системе деревень, в которых проживает примерно 300 000 человек, что составляет около 20 процентов палестинского населения на Западном берегу.
The West Bank has some 180 unconnected villages, in which close to 300,000 persons live, comprising approximately 20 per cent of the West Bank's Palestinian population.
303. Чтобы восстановить, модернизировать и расширить общую систему удаления твердых отходов и сточных вод, рекомендуется провести: i) технические расчеты; ii) оборудовать общую свалку и подъездные путей; iii) приобрести транспортные средства для вывоза отходов; iv) проложить канализационную сеть в неподключенных районах (Гихоша, Гикунгу); v) оборудовать станцию по очистке сточных вод на юге Бужумбуры для запуска программы поддержки строительства туалетов более высокого качества и vi) закупить почвообрабатывающую технику для нужд города и обустройства рек.
303. In order to rehabilitate, develop and expand the public solid waste and sanitation management system, recommended projects relate to (i) technical studies; (ii) development of the public dump and access routes; (iii) purchase of waste transport equipment; (iv) construction of a sewer system in unconnected neighbourhoods (Gihosha and Gikungu); (v) development of a purification plant south of Bujumbura in order to establish a programme to support the construction of better latrines; and (vi) purchase of ploughing equipment for the city and river management.
Был у него неподключенный факсовый аппарат с умом компьютера и компьютер с умом муравья с замедленным развитием.
There was an unconnected fax machine with the intelligence of a computer and a computer with the intelligence of a retarded ant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test