Translation for "неплодородный" to english
Неплодородный
adjective
Неплодородный
phrase
Translation examples
adjective
Женщинам выделяют неплодородные участки земли, расположенные вдали от водных ресурсов.
Women are given plots of land on infertile soil, far from water sources.
Одни препятствия обусловлены окружающей средой или географическим положением: засуха, наводнения или неплодородность земель.
Some impediments are environmental or geographically-related, such as drought, floods or infertile land.
По причине ограниченности площади и неплодородности земель на коралловых островах сельское хозяйство в сколько-нибудь существенных масштабах не ведется.
There is no significant agricultural activity due to a limited and infertile coral land.
Несмотря на то, что для многих семей наличие земли является вопросом выживания, женщинам, как правило, выделяются неплодородные участки.
Although land was a matter of survival for families, it was often the infertile soil that was allotted to women.
Поэтому не случайно, что в начале нынешнего века леса лучше всего сохранились в северных регионах и на относительно неплодородных почвах влажных тропиков.
It is thus no accident that the largest areas of forest remaining at the beginning of this century were in the boreal regions and on the relatively infertile soils of the humid tropics.
3. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами.
3. As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites.
При удобрении океана неплодородные воды обогащаются железом или другими питательными веществами, чтобы ускорить рост планктона и тем самым повысить поглощение углекислого газа водами океана.
In ocean fertilization, infertile waters are seeded with iron or other nutrients to enhance the growth of plankton and thereby increase the uptake of carbon dioxide by ocean waters.
Некоторые неплодородные лугопастбищные угодья с наибольшим видовым разнообразием часто оказываются в слабо буферизованном или нейтральном состоянии, что делает их чувствительными к подкислению и негативному воздействию аммония.
Some of the most species-rich, infertile grasslands are often found at weakly buffered or neutral conditions, which make them sensitive to acidification and negative impacts of ammonium.
Большинство людей, утративших свою культуру и вытесненных с земель, на которых они проживали, все еще не переселены в другие места, и даже те, кто был переселен, были размещены на самых неблагоприятных для возделывания или неплодородных землях.
Many of those who lost their cultures and displaced from their lands have not yet been resettled and even those who were resettled have been placed in the most hostile or infertile lands.
Уязвимые с экологической точки зрения и неплодородные целинные земли требуют разумного применения соответствующих методов управления и рационального использования этих почв в целях обеспечения их устойчивого освоения, а не деградации.
The fragile and infertile nature of the virgin soils requires the sensible application of appropriate management techniques and the rational use of those soils to achieve sustainable development instead of soil degradation.
Здешняя почва солоновата и неплодородна.
The land is brackish and infertile.
За мысом земля скудна и неплодородна.
Beyond the headland, the soil was thin and infertile.
Дорога вилась среди желтых неплодородных полей, запущенных еще со времени сбора прошлогоднего урожая.
The road wound between yellow infertile fields, untouched since last year's harvest.
Если Сан-Доминго стал благодатной почвой для африканских богов, то эта земля, с ее кукурузой и арбузами, ее лангустами и хлопком, была равнодушной и неплодородной.
If St. Domingo had been a lush black earth for the African gods to grow in, this land, with its corn and its melons, its crawfish and its cotton, was barren and infertile.
Когда-то эти места были плотно заселены, но бомба Дьявола вызвала огненный смерч, опустошивший эти места, и нынешнее редкое население мало что могло сделать на неплодородной почве.
Once this area had been densely peopled, but the firestorm after the Hell-bomb scrubbed it clean and today's reduced population could not make a go on such infertile soil.
adjective
Вопреки распространенным представлениям, не все засушливые земли неплодородны или непродуктивны.
Contrary to common perception, not all drylands are barren or unproductive.
84. Фермеры вынуждены бросать свои земли, ставшие неплодородными из-за строительства стены, теряя важный источник стабильного дохода и подвергая почву дальнейшей эрозии.
84. Farmers have been compelled to leave their lands barren because of the wall, losing a valuable source of reliable income and exposing the soil to erosion.
623. В своем письменном ответе Ирак заявляет, что северо-восточный регион Саудовской Аравии представляет собой малонаселенное "неплодородное пустынное плато с низким годовым уровнем осадков и крайне скудной и редкой растительностью".
In its written response, Iraq states that the northeastern region of Saudi Arabia is a thinly populated "barren desert plateau with a low annual precipitation and very rare sparse vegetation".
Остальная площадь включает 42 000 акров сельскохозяйственных угодий, 14 000 акров жилых районов и чуть меньше 26 000 акров неплодородных земель и песчаных дюн. ("Джерузалем таймс", 9 июля 1999 года)
The rest consists of 42,000 acres of farmland, fourteen thousand acres of residential area, and slightly less than 26,000 acres of barren land and sand dunes. (The Jerusalem Times, 9 July)
В Зимбабве только изза принципа разделения по цвету кожи, доставшегося нам в наследство от британского колониализма, 70 процентов лучших пахотных земель принадлежат менее чем 1 проценту населения, которое, кстати сказать, является белым, в то время как черное большинство ютится на неплодородных землях.
In Zimbabwe, and only because of the colour line arising from British colonialism, 70 per cent of the best arable land is owned by less than 1 per cent of the population, which happens to be white, while the black majority is congested on barren land.
Восемь миллионов человек не имеют элементарного жилья, более 90 процентов африканских семей в городах и в сельской местности не обеспечиваются электроэнергией и более 60 процентов случаев младенческой смертности среди африканских детей связано с недоеданием; 17 млн. человек живут в условиях нищеты, 6-7 млн. человек являются безработными и более 80 процентов населения располагают только 13 процентами земельных угодий, которые расположены в самых неплодородных районах.
Eight million people were without basic housing, about 90 per cent of black families, both urban and rural, were without electricity, and over 60 per cent of deaths among black children were caused by malnutrition; 17 million people lived below the poverty line, 6 to 7 million were unemployed, and over 80 per cent of the population had access to only 13 per cent of the land in the most barren areas of the country.
Это была скудная и неплодородная часть Оклахомы, по бескрайней прерии гулял промозглый свистящий ветер.
It was a barren part of Oklahoma, and the raw wind whistled across the rolling prairie.
Именно п-в-туннели обогащали Комарру: оттуда лились энергия и богатство, воздвигавшие роскошные купола ее городов. Оттуда, а не благодаря кропотливому труду на скудной, неплодородной почве планеты.
Its wormholes had made Komarr rich; it was from the power and wealth pouring through them that its jewel-like domed cities sprang, not grubbed up from the planet's dire, barren soil by sweaty labor.
adjective
Страннее всего то, что эти люди так густо заселяли здешние неплодородные места.
The strange thing is that they should have lived so thickly on what must always have been most unfruitful soil.
и в соответствии с духом принципа, стоящего за этим фактом, я в данном случае перенесу расследование с истоптанной и до сей поры неплодородной почвы самого события на обстоятельства, ему сопутствовавшие.
and it is but in accordance with the spirit of the principle involved in this fact, that I would divert inquiry, in the present case, from the trodden and hitherto unfruitful ground of the event itself, to the contemporary circumstances which surround it.
adjective
1. Изначально неплодородные почвы
1. Inherent poor soils
● 1 800 молей/га/год для лиственных лесов на неплодородных песчаных почвах;
. 1800 mol/ha/yr for deciduous forests on poor sandy soils;
Земли в этом районе неплодородны, преобладает песок, экспорт в другие районы прaктически отсутствует.
The land in the region is poor, predominantly sand, and exports practically non-existent.
Ограниченные осадки в сочетании с неплодородными почвами и известняковым фундаментом ограничивают возможности для развития сельского хозяйства.
Limited rainfall, coupled with poor soils and a limestone base, restrict the possibilities for agricultural development.
Сельскохозяйственные ресурсы Мальты ограниченны: у нее неплодородные почвы, ограниченное количество пахотных земель и недостаток водных ресурсов.
Malta is limited in agricultural resources, having poor soil, limited arable land and water shortages.
33. Необходимы дополнительные исследования, посвященные созданию насаждений из деревьев местных пород на влажных, обнаженных и неплодородных участках.
Further research is needed on the establishment of stands of native species on wet, exposed and nutrient poor sites.
26. Сельскохозяйственная деятельность в Ангилье ограничена вследствие совокупного воздействия таких факторов, как неплодородность почв и нерегулярное выпадение осадков.
26. Agricultural activity in Anguilla is limited owing to a combination of poor soil and irregular rainfall.
32. Сельскохозяйственная деятельность в Ангилье ограничена вследствие совокупного воздействия таких факторов, как неплодородность почв и нерегулярное выпадение осадков.
32. Agricultural activity in Anguilla is limited owing to a combination of poor soil and irregular rainfall.
3. Очень ограниченная территория суши в Тувалу характеризуется бедной и неплодородной почвой, и поэтому является слабым подспорьем для сельского хозяйства.
3. The limited land available in Tuvalu is generally of low quality with poor fertility hence, there is low capacity to support agriculture.
43. Земля используется почти полностью для выпаса овец; растениеводство отсутствует, а сильные ветры и неплодородные почвы препятствуют появлению аборигенных деревьев.
43. Land is devoted almost entirely to sheep ranching; no crops are grown and because of the strong winds and poor soil there are no indigenous trees.
- Мухоловки растут на неплодородных почвах - с невысоким содержанием азота, как правило.
Flytraps grow best in poor soil—generally soil that has very little nitrogen.
Кругом лежали бедные, неплодородные земли, усыпанные камнями и поросшие согнутыми ветром деревцами.
This was poor land, pocked with rocks and wind-bowed clumps of trees.
Но огромные замки, как правило, давно нуждались в ремонте, а окрестные деревеньки были убогими. Неплодородная земля отказывалась кормить тех, кто ее обрабатывал.
But as often as not the great houses needed work, the surrounding villages were shabby, and the land poor and unyielding.
— Ну конечно, верно, — засмеялся Джилад. — Только в северных степях земля неплодородная. Надиры живут в основном разведением коз и своих мелких лошадок.
Gilad laughed. 'Indeed it sounds right. But the northern steppes make poor farmland. Mainly they breed goats and ponies.
Споткнувшись о корень, торчавший из неплодородной почвы, словно взбухшая жила, он запутался в собственных ногах и растянулся во весь рост.
A root, rising from the poor soil like a swollen vein, tripped his faltering steps and sent him sprawling full length.
Но самой главной задумкой Филипа было превратить все средние хозяйства – те, что располагались на неплодородных или посредственных землях, особенно в гористой местности, – в овцеводческие.
But Philip’s most important scheme was to convert all the middle-ranking farms-those with poor or indifferent soil, especially the hill properties-to sheep farming.
Но и в этом вопросе, как и во множестве других, я потомок бедняков, никогда не знавших ни зависти, ни озлобления крестьянина-собственника, который до седьмого пота бьется с неплодородной почвой, а рядом с ним какой-нибудь бездельник получает с той же самой земли ренту, не пошевелив пальцем.
But on this point as on so many others, I remain the son of very poor people who have never known the jealousy and resentment felt by the peasant farmer, working an unrewarding soil that wears him down, towards the idler who draws from that same soil nothing but a private income.
adjective
И большую часть неплодородного сезона голодаем.
We go hungry throughout much of the ungrowing season.
Мы не ходим голодными во время неплодородного сезона.
We do not go hungry during the time of ungrowing, the season of sweat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test