Translation for "непереработанный" to english
Непереработанный
Translation examples
14. Ниже приведены имеющиеся коды ССКТУ ООН для непереработанных продуктов животноводства и птицеводства.
14. The current UNSPSC code for unprocessed meat and poultry products is as follows:
ТАБЛИЦА 3: СУЩЕСТВУЮЩАЯ ИЕРАРХИЯ ПРОДУКТОВ ССКТУ ООН ДЛЯ НЕПЕРЕРАБОТАННЫХ ПРОДУКТОВ ПТИЦЕВОДСТВА И ЖИВОТНОВОДСТВА
TABLE 3: EXISTING UNSPSC PRODUCT HIERARCHY FOR UNPROCESSED MEAT AND POULTRY PRODUCTS
При наличии такой необходимости предлагаемое объединение ВИДОВ с существующими значениями класса "переработанные/ непереработанные" будет неосуществимым.
If needed, the proposed integration of SPECIES with the existing Processed/ Unprocessed Class values would not be workable.
Изза недостаточной квалификации своей рабочей силы эти страны по-прежнему экспортируют необработанное и непереработанное сырье.
Because they have a less skilled labour force, countries have continued to export unprocessed commodities.
Вместе с тем это компенсировалось за счет благоприятной динамики цен на другие товары, в частности за счет снижения цен на непереработанные пищевые продукты.
But that was offset by favourable price developments for other items -- notably, a decline in prices of unprocessed food.
С этим связано значительное увеличение разрыва между уровнем международных цен на непереработанную сельскохозяйственную продукцию и ценами на конечную продукцию.
A related development is the drastic increase in the difference between the international price of the unprocessed agricultural product and that of the final good.
К сожалению, последние данные пока не позволяют дезагрегировать информацию о глобальной торговле на торговлю переработанными и непереработанными товарами.
Unfortunately, recent data do not yet allow up-to-date global trade data disaggregation by processed and unprocessed products.
Иногда непереработанные загрязнители накапливаются в звеньях пищевой цепи и попадают в организм людей, которые питаются мясом диких животных и дикими растениями.
Sometimes, the pollutants build up in the food chain, and are passed on to humans who rely on unprocessed foods.
● правительствам следует принимать более активные меры по содействию диверсификации экспорта с отходом от ограниченного числа непереработанных первичных товаров.
∙ Governments can be more proactive in promoting export diversification away from a limited set of unprocessed primary commodities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test