Translation for "неоколониальный" to english
Неоколониальный
Translation examples
Эта практика, по сути, является частью стратегической игры неоколониального мирового господства.
That practice was in fact part of the strategic game of neocolonial world domination.
Острова управляются не коренными <<мальвинцами>>, а гражданами Великобритании, которые поселились на них в период неоколониального режима.
The Islands were not governed by true "Malvinenses", but by citizens of Great Britain who had settled there under a neocolonial regime.
Глубокие экономические, политические и социальные преобразования позволили покончить с порочными структурными перекосами, унаследованными со времен колониального и неоколониального господства.
The profound economic, political and social changes undertaken made it possible to do away with the structural injustices inherited from colonial and neocolonial rule in Cuba.
Такие конфликты использовались бы в качестве одностороннего оправдания предполагаемого права вмешиваться, которое представляет собой неоколониальную угрозу беднейшим и наиболее уязвимым странам.
Such conflicts would be taken as unilaterally justification of the supposed right to intervene, which represents a neocolonial threat to the poorest and most vulnerable countries.
В мире, характеризующемся неолиберальной глобализацией, корпоративностью и привилегированным потреблением, обладающие глобальной властью элиты навязывает другим свои культурные модели в качестве инструмента своей неоколониальной политики.
In a world characterized by neoliberal globalization, corporatization and privileged consumerism, global power elites impose on others their own cultural patterns as an instrument of their neocolonial policies.
Сегодняшние бакалао, палеро и кубинские абакуа − это не представители народностей старой неоколониальной республики с неграмотным и необученным населением, вынужденным выполнять самые непрестижные работы и заниматься унизительным трудом.
The bacalaos, paleros and abakuás (adherents of religions of African origin) in today's Cuba are not the same as they were in the illiterate and undereducated neocolonial republic, when they were marginalized and confined to the lowest jobs and occupations.
Согласно НСФОК Франция в качестве государства, несущего ответственность за политический суверенитет над канакской землей, не должна препятствовать прогрессу в деле политического освобождения с помощью интриг, рассчитанных на то, чтобы создать неоколониальную ситуацию.
According to FLNKS, France, as the holder of political sovereignty over the Kanak land, must not stand in the way of progress towards political emancipation through manoeuvres designed to introduce a neocolonial situation.
26. Итог хаотической и разрушительной индустриализации является печальным: частные инвесторы, владельцы финансового капитала, вновь навязали для отношений Север-Юг неоколониальную модель, которая носит название нового международного экономического порядка.
27. The consequences of chaotic, destructive industrialization are grim: private investors, the holders of financial capital, have reimposed the neocolonial model on North-South relations in the name of a new international economic order.
212. До 1959 года каждое из сменяющих друг друга правительств тогдашней неоколониальной республики терпело и даже поощряло проституцию, несмотря на подписание международных соглашений о запрещении торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин.
212. Before 1959, prostitution in Cuba was encouraged and tolerated by every one of the successive governments of the neocolonial republic, even though they had signed international conventions on the suppression of the traffic in women and exploitation of the prostitution of others.
Резиденция Мохана Кумара представляет собой внушительную трехэтажную виллу в неоколониальном стиле, с фасадом из белого мрамора, с резным портиком и великолепной лужайкой, посередине которой располагается укромная беседка.
Mohan Kumar's residence is an imposing two-storey neocolonial villa, with a white marble façde, a covered latticed portico and a magnificent lawn containing a gazebo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test