Translation for "неогороженный" to english
Неогороженный
adjective
Translation examples
adjective
Кроме того, было уничтожено 17 процентов всех фруктовых деревьев, 8,3 процента поголовья скота, 2,6 процента домашней птицы, 18,1 процента инкубаторов, 25,6 процента пчелиных ульев, 9,2 процента неогороженных полей и 13 процентов водозаборных скважин.
Moreover, 17 per cent of all orchards, 8.3 per cent of livestock, 2.6 per cent of poultry, 18.1 per cent of hatcheries, 25.6 per cent of beehives, 9.2 per cent of open fields and 13 per cent of groundwater wells were destroyed.
Как обнаружила делегация ППП, в следственном изоляторе ФПС (тюрьма № 28) в городе Буэнос-Айрес помещения кишели тараканами и плохо проветривались и, к тому же, в камере площадью приблизительно 25 м2 с единственным туалетом и неогороженным душем могло содержаться до 60 человек, при этом многие из них оставались в камере гораздо дольше установленного по закону срока в 24 часа.
In judicial detention centre U28, operated by the Federal Prison Service in the city of Buenos Aires, in addition to the presence of cockroaches and a lack of ventilation, the Subcommittee observed that as many as 60 people might be held in a cell of approximately 25 m2, with a single toilet and an open shower; many of them were held there beyond the legal 24-hour limit.
Как-то днем я вышел прогуляться и увидел трех кошек, игравших в чехарду на чьем-то неогороженном участке.
I went out for a walk one afternoon and came across three cats romping it up in someone's open field.
Больше всего она любила гулять, когда остальные отправлялись на поклон к леди Кэтрин, по неогороженной роще, примыкавшей к парку, где вилась очаровательная тропинка, которая никого не привлекала, кроме нее.
Her favourite walk, and where she frequently went while the others were calling on Lady Catherine, was along the open grove which edged that side of the park, where there was a nice sheltered path, which no one seemed to value but herself, and where she felt beyond the reach of Lady Catherine's curiosity.
Тем более что запах свежей крови в такой близости от периметра да еще рядом с неогороженным участком побережья мог привлечь рвачей, а именно охрана от этих тварей входила в прямые обязанности солдат. Если открыть по ним стрельбу, толпа рассосется сама собой, и таким образом охранники убьют двух зайцев, даже не помяв мундиров.
A bloody frenzy this close to the perimeter, and relatively open to beach and bay, might bring in dashers. The sight of a hunt of dashers would disperse the crowd, then security could take down the dashers and hardly wrinkle a crease in their fatigues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test